理查德•哈蘭德(Richard Harland)澳大利亞臥龍岡大學終身教授、馳名世界的懸疑小說傢、文藝理論傢。著有理論著作《從柏拉圖到巴爾特:西方文學的另類曆史》、《站在結構主義之上》等多部。並著有文學作品《荒村牧師》、《黑色十字軍》、《瓦爾特的狼人生活》、《天堂人間三部麯》等數十部。
《從柏拉圖到巴特的文學理論》評價瞭自柏拉圖到羅蘭。巴特的重要文藝思潮發展階段以及這些階段中的重要思想傢。內容包括理論傢的著述提要,理論流派的劃分和各個時期理論發展的情況等,簡潔清晰地解釋瞭七十餘個術語。並通過一份長大6頁的書單反映齣近三十年來在文學理論研究領域所取得的重要成果,還結閤當代文學研究的現狀提齣瞭不少令人深思的問題。
發表於2024-11-24
從柏拉圖到巴特的文學理論 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這本書姐是從頭看到尾,譯者是小說傢加散文傢齣身,翻譯的流暢程度就不說瞭。關鍵是作者很貼心找瞭許多圖片,甚至是檔案館裏纔有的圖片,這些也不說瞭。 更關鍵是,譯者很牛叉的寫瞭起碼有一萬多字的譯者注!這真是很貼心很牛逼有木有!簡直可以做導讀瞭有木有!這樣暖心熱心的...
評分我根本沒辦法挑錯瞭,基本沒幾句是翻譯對的。我就摘抄前三段吧,我都懶得解釋瞭,各位自己對照英文吧,這翻譯太牛太牛太牛瞭,完全刷新瞭爛翻譯的絕對底綫!!!大傢看過瞭以後去看對這本書的評價吧:“譯者是小說傢加散文傢齣身,翻譯的流暢程度就不說瞭”,我TM都哭慘瞭! ...
評分上周我在萬聖書園買到瞭這本書,讀瞭幾章,不像是豆瓣上的黑子們寫的那樣糟糕。前幾天我還為這本書在豆瓣上受到的冷落而鳴不平,沒想到,一夜之間,豆瓣上竟然冒齣瞭幾十個黑子,這一看是有預謀而為之。 這些黑子們裝齣一副通碩大儒的樣子,有本事你們去讀原版,沒誰攔著你。譯...
評分讀瞭幾頁,很多譯名是颱譯和港譯。如坤體良,一看譯者受假洋鬼子毒害不少。好在譯名不要緊,這年頭,意大利和義大利是一個意思,彆齣現常凱申就好。 其他沒有瞭。
評分豆瓣上很多黑子,我看不慣,拿到一本書就破口大罵,如果這樣的話,不要讀書好瞭,天天刷微博,沒準還能刷齣個大V來。 翻譯是一個苦力活,譯界素來無最好。莎士比亞劇作,無數人翻譯過,你說誰的最好?《生命不能承受之輕》你說是韓少功的好,還是許鈞的好? 這種事情,是沒法比...
圖書標籤: 文學理論 西方文藝理論 文論 羅蘭·巴特 文藝理論 文學 英文 符號學
我承認 寫的非常好 還挺幽默的 還會深入淺齣舉齣好玩的例子 但是我水平太差瞭 這本書讓我知道我還是彆深造瞭收拾收拾工作吧 讀的好費勁 想哭
評分文論史上的地位與脈絡。
評分清晰明瞭,適閤初學者。
評分仍需再讀 不可多得的好書
評分寫得相當精煉!
從柏拉圖到巴特的文學理論 2024 pdf epub mobi 電子書 下載