"本套詩叢的主編蔡天新博士是位文理兼備的學者、周遊世界的詩人,由他參與並約請十七位享有盛譽的詩人兼譯者,精心挑選、評注瞭二百二十首詩歌,是原《現代詩100 首》(藍捲、紅捲)的增訂版。作品數量雖然不多,卻囊括瞭五大洲四十多個國傢,包括象徵主義、超現實主義、錶現主義和意象派、紐約派、自白派等眾多詩歌流派,幾乎涵蓋瞭20 世紀和21世紀初期的詩歌版圖。
本冊藍捲,為“男性讀的詩”。
如果你的視綫飄離詩歌太久瞭,那麼,請暫時落下來歇息一下吧。"
發表於2024-12-29
現代詩110首(藍捲) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《壇子的逸事》 【美】斯蒂文斯 趙毅衡譯 我把一隻壇子放在田納西 它是圓的,置在山巔。 它使淩亂的荒野 圍著山峰排列。 於是荒野嚮壇子湧起, 匍匐在四周。再不荒莽 壇子圓園地置在地上 高高屹立,巍峨莊嚴。 它君臨著四麵八方。 壇是灰色的,未施妝彩。 它無法産生鳥或樹...
評分電影《布萊希特的夏天》,很喜歡。影片中小學生獻給布萊希特的那首詩,在蔡天新的紅藍捲中看到瞭。英文版,上: Summer farewell To our great poet Bertolt Brecht on his departure from Buckow It was a day in that blue month September Silent beneath a plum tre...
評分蝴蝶 薩剋斯[德] 多麼可愛的來世 繪在你的遺骸之上。 你被引領穿過大地 燃燒的核心, 穿過它石質的外殼, 倏忽即逝的告彆之網。 蝴蝶 萬物的幸福夜! 生與死的重量 跟著你的羽翼下沉於 隨光之逐漸迴歸圓熟而枯萎的 玫瑰之上。 多麼可愛的來世 繪在你的遺骸之上...
評分與一株桑樹的邂逅 每當我們的桑樹開花 它們的氣味總是飄飛起來 飄進我的窗口…… 尤其在夜晚和雨後 那些樹就在拐彎的街角 離這兒隻有幾分鍾的路 夏天當我跑到 它們懸起的樹梢下 吵鬧的黑鳥已經摘去瞭 幽暗的果實 當我站在那些樹下並吮吸 它們豐富的氣味 四周的生命仿佛突...
評分愛倫·坡【美】:孤獨 童年時起,我便異於 彆的孩子——他們的視域 與我不同——我難以隨同 眾人為些許小事激動—— 我的憂傷也和他們 並非一類——同一種高論 無法使我熱血沸騰—— 我愛的——彆人想愛也是不能。 當時——我還幼稚——在重重 磨難的一生的開端——我便從 ...
圖書標籤: 詩歌 詩 外國詩歌 外國文學 文學 三聯書店 蔡天新 翻譯
譯注頗繁瑣
評分這個選本很用心,篇幅短(每首詩基本都在兩頁以內)卻色彩斑斕,初讀覺得入口不“甜”,但越讀越感到淬煉語言後的準確性——詩人選詩似乎都自帶創作立場,不多的注解都著眼於詩句本身,因而純粹、親切。對我來說更深的意義是,通過這些內行的眼光,去領略詩歌在世界範圍內的氣象萬韆,去感受翻譯所不能遮蔽的部分,去諦聽來自語言、又超越語言的聲音。 其中還有美妙的交匯,哈代的那首新來者的妻子“臉上爬滿螃蟹”,讓我想起羅恩拉什《豐饒而陌生》或是麥剋勞德《船》的結尾,都是對生命凋謝後的狀物,布萊希特和沃倫的兩首迴憶之詩也有相似的意境,塞爾努達的漫遊者與卡瓦菲斯的城市更是隔空對應。 葉芝、博爾赫斯和布羅茨基各有四首入選。 “隻用瞭片刻,我就成為你的篝火”——薩拉濛
評分世事滄桑話鳴鳥:那隻是一隻鳥在晚上鳴叫,認不齣是什麼鳥,當我從泉邊取水迴來,走過滿是石頭的牧場,我站得那麼靜,頭上的天空和水桶裏的天空一樣靜。多少年過去,多少地方多少臉都淡漠瞭,有的人已謝世,而我站在遠方,夜那麼靜,我終於肯定我最懷念的,不是那些終將消逝的東西,而是鳥鳴時的那種寜靜。葉芝說,真正的藝術傢都必須在生活的完美與藝術的完美之間做齣選擇。這其實已暗示藝術的完美是唯一的選擇。因為很簡單,當你選擇生活的完美時,藝術的缺損會永遠在你心靈中開一個洞,也就意味著你的生活不可能完美。這首詩錶麵上是愛情詩,事實上是一首有關抉擇的詩。這種抉擇,不止於詩人,任何藝術傢,或任何想乾大事業的人,隻要他決心已定,則他的靈魂已不屬於任何人。
評分譯注頗繁瑣
評分斷斷續續讀瞭近半年,算是把整本詩集過瞭一遍。約有一半是讀著較有感覺的,很喜歡的也有幾首。整體感覺還不錯,對現代詩的體驗和把握更豐富瞭一些,願常讀常新。
現代詩110首(藍捲) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載