弗拉基米爾·納博科夫,納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。
一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
一九五五年九月十五日,納博科夫*有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。
一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日病逝。
“振作些!”她喝道,“看那些小醜!”
“什麼小醜?在哪兒?”
“噢,到處都是。就在你身邊。草木是小醜,文字是小醜。場景、數字都是小醜。把兩件東西放在一起一玩笑、形象一就有瞭一個三料小醜。來吧!玩吧!虛構世界!虛構現實!”
我真的這樣做瞭。天哪,我真就這樣做瞭。為瞭紀念最初的那些白日夢,我虛構瞭這位姑婆,而現如今,她正沿著記憶前廊的大理石颱階,顫顫巍巍地走來,側著身子,側著身子,可憐的跛腳夫人,用那黑色手杖的橡皮頂端觸著每一級颱階的邊緣。
發表於2024-12-22
看,那些小醜! 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
全書的迴憶圍繞兩件事:我的情事,以及文學事業。但是這個”我“的形象是一個虛構形象,與真實的納博科夫相對比,多處都是反諷式的塑造。不同於《天賦》,雖然兩部都算得上是文學傳記。 重要的時間點: 故事從1922年,我在劍橋大學的最後一年開始。二十齣頭。當前時間則是1970...
評分全書的迴憶圍繞兩件事:我的情事,以及文學事業。但是這個”我“的形象是一個虛構形象,與真實的納博科夫相對比,多處都是反諷式的塑造。不同於《天賦》,雖然兩部都算得上是文學傳記。 重要的時間點: 故事從1922年,我在劍橋大學的最後一年開始。二十齣頭。當前時間則是1970...
評分全書的迴憶圍繞兩件事:我的情事,以及文學事業。但是這個”我“的形象是一個虛構形象,與真實的納博科夫相對比,多處都是反諷式的塑造。不同於《天賦》,雖然兩部都算得上是文學傳記。 重要的時間點: 故事從1922年,我在劍橋大學的最後一年開始。二十齣頭。當前時間則是1970...
評分全書的迴憶圍繞兩件事:我的情事,以及文學事業。但是這個”我“的形象是一個虛構形象,與真實的納博科夫相對比,多處都是反諷式的塑造。不同於《天賦》,雖然兩部都算得上是文學傳記。 重要的時間點: 故事從1922年,我在劍橋大學的最後一年開始。二十齣頭。當前時間則是1970...
評分全書的迴憶圍繞兩件事:我的情事,以及文學事業。但是這個”我“的形象是一個虛構形象,與真實的納博科夫相對比,多處都是反諷式的塑造。不同於《天賦》,雖然兩部都算得上是文學傳記。 重要的時間點: 故事從1922年,我在劍橋大學的最後一年開始。二十齣頭。當前時間則是1970...
圖書標籤: 納博科夫 小說 外國文學 文學 弗拉基米爾·納博科夫 美國文學 美國 俄國文學
“綿綿細雨下腦海中的五彩詞句,寒屋桌燈下等待我的一頁白紙。”
評分“敘述者的其他作品”與納博科夫真實存在的作品之間有著一定的對應關係,“紅禮帽”就齣自《斬首之邀》,是掉腦袋在當地的俗稱。“說真的,眼前這本迴憶錄的大部分價值在於它是一份分類目錄,涵蓋瞭我的俄文小說,尤其是英文小說裏眾多人物形象的傢譜、血統以及有趣的齣身情況。”
評分有點類似自傳,納博科夫這典型的文人脾氣和性趣(嚴重的蘿莉控)實在怎麼看怎麼不舒服,讓我想起讀盧梭《懺悔錄》時一絲一毫懺悔的意味都體會不到,反而覺得這傢夥在賣弄風騷、沾沾自喜。這些作傢的直男癌真夠可怕的,然而他們還要齣來現眼。總而言之,情感領域,除非你也是個文人,恰好是棋逢對手,否則還是盡量珍愛生命,遠離文人為好。
評分寫女人的時候總是寫的入情入景,生命中的女性刁蠻而可惡,自己顯得深情又無辜。總在強調自己有精神疾病,我覺得就是有點兒神經衰弱。
評分古怪而迷人的自敘,敘述者沉溺於對支離破碎的空間産生幻覺和重組之中,混淆方嚮和時間,因此「自我」不斷進行創造與再創造,說吧,記憶!以自嘲自謔的方式總結迴顧綺麗情史,摹擬戲仿自己曆年作品,半自傳的心聲流露,「真實」之上的虛構記憶;摻閤真真假假的現實指涉,夾雜林林總總的作品人物混閤體,無數細節都讓人會心一笑,狡黠的、可愛的、麯徑通幽的,找齣這位“敘述者”作品與納博科夫“作品”的一一對應,就能體會到他始終如一的諷刺,當然他也不會忘記時時刺痛一下流亡作傢群體,我們依稀能聽見他在黑暗中的笑聲。
看,那些小醜! 2024 pdf epub mobi 電子書 下載