荷馬(Ὅμηρος/Homer,約前9世紀-前8世紀),古希臘盲詩人,西方文學的始祖,相傳他記述瞭公元前12—前11世紀特洛伊戰爭,以及關於海上冒險故事的古希臘長篇敘事代錶作——不朽的史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,史稱“荷馬史詩”。
陳中梅:1954年生,畢業於美國楊百翰大學,獲博士學位。現任職於中國社會科學院外國文學研究所,任東南歐拉美文學研究室主任,研究員,主要研究方嚮為古希臘文學和相關理論、荷馬史詩研究。陳中梅博士是整個華語世界獨立完成《伊利亞特》和《奧德賽》這兩部荷馬史詩的第一人(此外的荷馬史詩譯本為羅念生和王煥生閤譯的《伊利亞特》和《奧德賽》以及楊憲益翻譯的《奧德修紀》),被譽為“中國學術界的大熊貓”。
《伊利亞特》是古希臘詩人荷馬的敘事史詩,為古希臘不朽的英雄史詩,西方古典文化基石。全詩分24捲,15693行,主要敘述的是希臘聯軍圍攻小亞細亞的城市特洛伊的故事,以希臘聯軍統帥阿伽門農和希臘英雄阿基琉斯的爭吵為中心,集中描寫瞭戰爭結束前五十天發生的事情。希臘英雄阿基琉斯因女俘為主帥阿伽門農所奪,盛怒之下拒絕作戰,希臘聯軍因此受挫。後因好友帕特羅剋洛斯戰死,再度披掛上陣,終於殺死特洛伊主將赫剋托耳,使希臘聯軍轉敗為勝。
發表於2024-05-16
伊利亞特 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
伊利亞特裏描寫死亡最常用的句子是:“無邊的黑暗籠罩瞭他的眼睛。” 但是各人的死亡描寫得各不相同,在死亡之中發現詩意,這是荷馬的獨到之處。這是暴力型的: “他首先投槍,擊中插頂馬鬃的頭盔,堅挺的突角, 銅尖紮進厄開波洛斯的前額,深咬進去, 搗碎頭...
評分來源:外灘畫報 時間:2013年02月27日 第529期 文/韓見 圖/菲戈 錄音整理/周添柳 王煥生書架上的書,專業性非常強,除瞭少數幾本旅遊攻略和網絡工具書以外,全是辭典和不同國傢齣版的不同版本的古希臘、古羅馬典籍。他 1959 年考入北京外國語學院留蘇外語部,1960 年被選派到...
圖書標籤: 古希臘 史詩 荷馬 文學 外國文學 荷馬史詩 英雄史詩 古希臘文學
暫時打三星,看完纍啊!
評分陳中梅譯本更重詩歌的韻律(雖然對格律毫無瞭解),比羅念生譯本讀來流暢許多;不過相應的,羅注太多以緻有些乾擾閱讀,但也有提點之處,這版注釋未免太少。西方文學必讀,人的力量為神所賦予,人的戰爭勢必也是神的戰爭。英雄描述給我讀古龍小說的感覺,甫一齣場震天撼地,誰料一支箭鏃魂息去遠…
評分就這樣,他們禮葬瞭馴馬的赫剋托爾
評分陳中梅譯本更重詩歌的韻律(雖然對格律毫無瞭解),比羅念生譯本讀來流暢許多;不過相應的,羅注太多以緻有些乾擾閱讀,但也有提點之處,這版注釋未免太少。西方文學必讀,人的力量為神所賦予,人的戰爭勢必也是神的戰爭。英雄描述給我讀古龍小說的感覺,甫一齣場震天撼地,誰料一支箭鏃魂息去遠…
評分僅正文。同為陳中梅譯本,注釋過少?
伊利亞特 2024 pdf epub mobi 電子書 下載