林西莉(Cecilia Lindqvist)
一個比你更懂中華文化的外國人,瑞典著名的漢學傢,同時也是教授、作傢和攝影傢。林西莉女士自一九五○年代末起學習漢語,師事瑞典知名的漢學巨擘高本漢;六○年代初曾留學北京大學,並開始追隨王迪學習古琴,也多次受到管平湖先生親自指點。之後並多次造訪中國。旅居亞洲和拉丁美洲多年之後,林西莉迴到瑞典擔任專職漢語教師,課餘除瞭寫作專書介紹漢語及中華文化,也為瑞典電視颱製作多部相關的專題節目。
一個比你還懂漢字的外國人
教你從「字」裡行間認識傳統文化
最富閱讀趣味的圖解版「說文解字」,帶你認識漢字深遠的文化淵源
連外國人都愛讀的漢學著作,長踞外國人學漢字推薦書單
漢字為什麼是這個樣子?從三○四個最貼近生活的基礎象形字,重新感受漢字與老祖宗生活經驗的關聯。
對於每個字為何這麼寫,我們思考過多少?因為天天用,我們好像失去瞭對每個漢字的意義和造字之美的感受力。透過瑞典漢學大師高本漢的高足──林西莉的眼光,可以讓我們重新審視這些一筆一畫,原來背後都有故事。
《漢字的故事》是林西莉女士以八年時間寫成的力作,書中她不僅從個人的體驗齣發來說故事,也用一幅幅生動的圖片,述說一個個漢字的源遠流長。她親自踏訪中國鄉鎮考查、拍攝古文物,也拍攝現代漢語文化裡的民俗生活,古老的甲骨文和金文有瞭圖片搭配解說,變得輕鬆易懂,也讓我們一再驚訝,象形字和實物的關聯多麼密切。
原書自齣版以來,即受到西方漢學界高度讚揚,是首次根據近代發現的大量考古資料,討論漢字核心部分的象形字起源;加上林西莉不採學院式的嚴肅論述筆調,而以其獨特的觀點,用簡明、通俗的說故事方式,引介一部漢字的文化史──也是精彩的中華文明史。
發表於2024-05-08
漢字的故事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看關於漢字的資料不少瞭,比如商務印書館的《古代漢語》《文字學概論》,另外還有人民日報海外版上麵的“漢字溯源”,相形之下,這本書是最直觀,最有趣,讓人看起來最輕鬆的一本。 但一個外國人講述連許多中國頂尖學者都尚無定論的漢字,總讓人揪心。還好作者比較明智...
評分先後讀瞭這三本書《漢字書法之美》《文字偵探》《漢字王國》。從《漢字書法之美》第一部分“漢字演變”看到點漢字密碼的“端倪”——書法與繪畫在倉頡的時代同齣一源,“同體而未分”。“無以見其形,故有畫”,看見瞭一頭象,很想告訴沒有看見的人象長什麼樣子,就畫瞭一張畫...
評分這個瑞典女人花瞭八年,寫這本書 讓人心生敬意 很多觀點很有想象力,也有道理 是本有趣的書,可以隨手翻起
評分今日讀完全書 曾有人以為漢字乃偏僻知識 錄讀書筆記全文如下: 林西莉《漢字王國》說“化” 原形為一人頭上腳下 一人頭下腳上 兩人相貼 凹凸相就 我以為從形狀上與太極圖的陰陽相同 從意義上亦同於陰陽 “化”之本義 或由此而來(即使當時沒有“陰陽” 亦或有陰陽之概念) “...
評分這個瑞典女人花瞭八年,寫這本書 讓人心生敬意 很多觀點很有想象力,也有道理 是本有趣的書,可以隨手翻起
圖書標籤: 文字學 文字 曆史 L林西莉 工具書 中國 @颱版 @譯本
林西莉先生通過結閤自身見聞,從甲骨文、金文的字形入手,並選用不少考古發掘的實物例證、古籍及一係列圖注作旁證,用通俗的語言分門別類地對一係列常用漢字源流作闡釋。其中當然也存在些許謬誤之處,有推演考釋上的,這一點季旭昇先生在序文中也有提及;字形解釋肯定也不乏其個人主觀判斷,不能說全對,卻也提供瞭一些嶄新的著眼點,白璧微瑕卻也瑕不掩瑜。其中最令我印象深刻的是關於「獸」字的解釋,先生所寫序文「漢字與歷史文化的保存」亦感人至深。
評分乃花花推薦的,一本相當有趣的書,就是繁體竪版很難啃。比較讓我震驚的是一個外國人對漢字有那麼深的瞭解,用講故事的方式介紹瞭漢字起源、分析瞭漢字形成時所具備的獨特象形意義,講述瞭圍繞字形結構演變所展開的曆史,用通俗樸實的語言宣揚瞭中國的漢字文化。
評分與其老是總結性地贊美中國古代文化的博大精深,還不如靜心看看當時國人的錶達方式。形生字,字達意,老外告訴你,關於漢字的故事。
評分沒什麼復雜的字,每個簡單的漢字搭配瞭齣處和一些典故,可買可不買。PS:給小朋友看還是非常好的,一來能讓他們接受繁體字的美,二則是啓發他們閱讀繁體書的能力。
評分知道瞭一些以前不知道的知識,不僅關於漢字,也關於古代歷史常識。作者對漢字形象的分析趣味橫生。
漢字的故事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載