(法) 羅伯特·福西耶,巴黎第一大學中世紀史教授。
《劍橋插圖中世紀史:350~1520年》(全三冊)分彆為《劍橋插圖中世紀史350~950年》、《劍橋插圖中世紀史950~1250年》、《劍橋插圖中世紀史1250~1520年》。
單行本山東畫報齣版社曾經於2006-2010年陸續齣版,銷量及讀者口碑都極好。此版本是在原單行本的基礎上加以修訂後首次以套裝形式齣版。
三捲本的每一捲都附有豐富的圖片、大量相關的地圖和錶格,並提供瞭學術研究和分析的綜閤成果。本書中文簡體版譯自劍橋大學齣版社齣版的英文版,英文版譯自法語原文。
*捲涉及中世紀時代的開始階段,這個時期不僅以變革、瘟疫和世俗鬥爭為標誌,而且以教會迅速興起、拜占庭帝國日益重要和繁榮的加洛林文藝復興為起點。本捲對羅馬帝國的東、西部進行瞭全景式的考察,並通過大量彩色圖片展示瞭其藝術遺産。?
第二捲始於韆年之交,涵蓋瞭歐洲異乎尋常的重生時期,如人口的增長、土地的調整與重組、城市和農村的確立、封建製度的鼎盛、正式國傢和王國的産生、令人矚目的西方教會控製力量的加強等。在東方,伊斯蘭教國傢盡管有著莊嚴的外錶,但是已處於四分五裂、相互敵對的狀態。與此同時,由於政治和經濟上的衰退,拜占庭帝國也喪失瞭大片領土。?
第三捲涉及中世紀的結束、危機時代、瘟疫、飢荒、國內衝突,並且在*後幾個章節論及歐洲強有力的經濟和殖民擴張、文化復興和宗教改革。不僅涉及西歐,也兼及拜占庭帝國和伊斯蘭世界,而且配有彩圖來展示他們的藝術遺産。?
發表於2024-12-22
劍橋插圖中世紀史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
從2009年年底開始閱讀《劍橋插圖中世紀史》,直到今天為止,三本全部讀完,確切的說是,掃完。 三本書,讀得異常的痛苦,四個字,受盡摺磨。 我嘗試過三種讀法。 一、用筆一個字一個字的點著讀,然後發現,字都獨立成瞭個體,一個大段,從開始到結束,我都不知道在講什麼。如果...
評分書本身是好書,但拙劣的翻譯毀瞭它,這是我第一次看書有想吐血的感覺。P50第三段:“教皇暢所欲言,他的財政政策和極權政策、保守的世界觀和對容忍他齣現在其邊境的君主的忠心是如此明確,以緻所有人都對此質疑。”我看瞭好幾遍纔看明白,原來是教皇嚮其它君主錶達忠心,真是吐...
評分我承認我是一個初學者。但是初學者怎麼瞭? 起碼,我還是一個讀書人吧。句子通順與否我還是判斷得齣來的。 這套書,讀到現在,第二本。我已經毫不客氣的給瞭最低,不知道還有沒有“很很差”的選項。 如果第一本書,我還能不停的告誡自己靜下下心來讀書的話,這本,我早就已經在...
評分書本身是好書,但拙劣的翻譯毀瞭它,這是我第一次看書有想吐血的感覺。P50第三段:“教皇暢所欲言,他的財政政策和極權政策、保守的世界觀和對容忍他齣現在其邊境的君主的忠心是如此明確,以緻所有人都對此質疑。”我看瞭好幾遍纔看明白,原來是教皇嚮其它君主錶達忠心,真是吐...
評分從認字開始,我讀瞭能有快三十年的書瞭,從來沒有看到過這麼難懂的。和某些朋友一樣,我也一直說服自己,“也許再看就能看下去瞭”,“也許是我水平不夠專業”……可看到二十八九頁的時候,自由人殺瞭貴族(或騎士)之後丟下五歲的兒子逃跑瞭,被殺人的親戚或朋友抓住瞭孩子,...
圖書標籤: 中世紀 曆史 世界史 2018 *濟南·山東畫報齣版社* Histroy 羅貝爾·福西耶 當當4地下室
看得纍啊,不過中文總歸比英文閱讀速度快多瞭,錯漏等自行腦補或查閱修正吧
評分這三捲再版的簡直糟糕到令人發指,正文翻譯不通順也就罷瞭,甚至連譯後記都能齣錯。 “Charlemagne”是“查理曼”或者“查理大帝”,不是“查理曼大帝”。馬剋•布洛赫中間的“•”怎麼變成瞭亂碼?我纔剛翻開書就要氣炸瞭。這“再版後記”還不如不加。原著值五星,所謂的再版翻譯隻值兩星,平均一下,最多三星。
評分頂著插圖本的名頭但絕非簡單的普及讀物,介於入門通史與專業著作之間的作品,注重細節的討論而非宏觀的曆史框架與敘事。完全不適閤沒有相關知識背景的讀者入門,反而更像是門檻式的作品。 內容方麵,本書並未預設一個統禦全局的宏觀模型,而從微觀史實入手,通過敘述具體的事件與細節來來建立一套(可能不那麼集中的)中世紀敘事。對細節的敘述與事件的分析能夠很好地結閤(當時的)學術成果,但沒有注釋這點大為不便。 有鑒於此,以及中文版生硬而粗糙的譯文,扣去一星
評分其實這三捲讀下來,要有所收獲,一要有儲備知識,曆史的,地理的;二是要有興趣,一些西方的中古的東西,索碎太多的陳述裏,一些新意的觀點在閃閃發光。
評分幾乎花瞭一個月,說翻譯不好的是自己基礎不行吧。這本的定位相當於近幾十年曆史研究新進展綜述
劍橋插圖中世紀史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載