作者:安德烈·彆雷(1880-1934),20世紀俄國象徵主義文學中最有影響力的作傢之一。 代錶作品有長詩《交響麯》等,長篇小說《銀鴿》《彼得堡》《莫斯科》等。
譯者:郭靖媛,北京外國語大學外國文學所研究生,研究方嚮為俄羅斯詩歌。
《碧空中的金子——彆雷詩選》是俄國著名象徵主義作傢安德烈·彆雷後期創作的一部詩集,一百多首,創作時間橫跨1901年到1924年。分碧空中的金子、灰燼、甕、星星、其他等五個部分。彆雷的詩歌,意象鮮明,情感充沛,擅長通過景色描繪反映內心,融抒情與思辨於一體,詩歌的主要內容是對祖國命運的思考,對祖國未來的關注,還有對內心的一種追問,對祖國命運憂慮的拳拳之心,躍然紙上。
發表於2024-05-29
碧空中的金子 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 詩歌 安德烈·彆雷 俄羅斯 詩 俄羅斯文學 詩集 蘇俄文學 文學
標題和曼德爾施塔姆的《黃金在天空舞蹈》是什麼關係呢,都是白銀時代的絢爛吧
評分詩不值五星,但譯者挺棒,還是青年譯者呢????,彆雷最獨特的詩歌作品與其說是象徵主義,不如說是現實主義和微量精巧的意象,而那些象徵色彩濃厚之作不及勃洛剋有代錶性,總得來說彆雷的詩歌不及他那三四部偉大的小說有價值。
評分比較無感。後三分之一還行!
評分單就翻譯過來的漢語文本而言,彆雷的詩作平庸,佳句難尋,泛形容詞太多,彷佛離開詞語的慣性用法,就沒彆的技術瞭。詞語是可以變性和變形的,這屬於陌生化技術。用形容詞時也得講求技巧,比如異相形容、形容粘連法,都會使文本變得更有水準。
評分我在黑暗中愛著。
碧空中的金子 2024 pdf epub mobi 電子書 下載