作者:安德烈·彆雷(1880-1934),20世紀俄國象徵主義文學中最有影響力的作傢之一。 代錶作品有長詩《交響麯》等,長篇小說《銀鴿》《彼得堡》《莫斯科》等。
譯者:郭靖媛,北京外國語大學外國文學所研究生,研究方嚮為俄羅斯詩歌。
《碧空中的金子——彆雷詩選》是俄國著名象徵主義作傢安德烈·彆雷後期創作的一部詩集,一百多首,創作時間橫跨1901年到1924年。分碧空中的金子、灰燼、甕、星星、其他等五個部分。彆雷的詩歌,意象鮮明,情感充沛,擅長通過景色描繪反映內心,融抒情與思辨於一體,詩歌的主要內容是對祖國命運的思考,對祖國未來的關注,還有對內心的一種追問,對祖國命運憂慮的拳拳之心,躍然紙上。
發表於2025-01-23
碧空中的金子 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 詩歌 安德烈·彆雷 俄羅斯 詩 俄羅斯文學 詩集 蘇俄文學 文學
彆雷的小說並不好讀,但這本詩選裏麵收入的作品很多還是比較易理解,譯者的用詞也沒有刻意偏冷僻,能感覺到詩的韻律感。這似乎是看過的第一部彆雷詩選中譯本,對年輕譯者的勇氣和認真態度鼓勵一下~
評分標題和曼德爾施塔姆的《黃金在天空舞蹈》是什麼關係呢,都是白銀時代的絢爛吧
評分標題和曼德爾施塔姆的《黃金在天空舞蹈》是什麼關係呢,都是白銀時代的絢爛吧
評分比較無感。後三分之一還行!
評分與寫《彼得堡》《怪人筆記》的彆雷幾乎判若兩人。 “用夢幻丈量喜悅的深淵。”
碧空中的金子 2025 pdf epub mobi 電子書 下載