古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


古代東亞交流史譯文集(第一輯)

簡體網頁||繁體網頁

古代東亞交流史譯文集(第一輯) pdf epub mobi 著者簡介

拜根興,1964 年生。1998-2002年留學韓國,獲文學博士學位。現為陝西師範大學曆史文化學院暨東亞曆史研究所教授兼所長、博士生導師。

馮立君,1984 年生。在中央民族大學曆史文化學院獲曆史學博士學位。現為陝西師範大學曆史文化學院暨東亞曆史研究所研究員、碩士生導師。


古代東亞交流史譯文集(第一輯) pdf epub mobi 圖書描述

本書為陝西師範大學東亞曆史研究所係列成果第一種。全書是拜根興、馮立君等研究者近年翻譯日、韓學者研究論文的結集,主題是古代東亞世界及其周邊文化圈的交流。全書涉及東亞與東部歐亞世界的構造與理論反思、區域曆史研究成果和方法、東亞內在交流及區域秩序演變,韓國史的敘述與古代中韓交流,中韓古代石刻碑誌及陵墓、服飾文化等問題,對於中國學界具有重要的參考價值,可供中國古代史、古代東亞史等領域研究人員及高校師生閱讀和參考。

古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

古代東亞交流史譯文集(第一輯) pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-06-29

古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 古代東亞交流史譯文集(第一輯) 電子書 的读者还喜欢


古代東亞交流史譯文集(第一輯) pdf epub mobi 讀後感

評分

此書收錄的是日韓學者論文,單篇譯文早已發錶在國內期刊,詳見該書322-323頁的附錄 譯文刊發雜誌。總體而言日本學者的功力較深,如池內宏的《高句麗滅亡後遺民的叛亂及唐與新羅關係》、廣瀨憲雄《日本與新羅、渤海名分關係研究》。該書李泳鎬《新羅文武王陵碑的再檢討》與申瀅...  

評分

首先,不得不大大稱贊這本書,實在可謂嘉惠學林,感謝拜根興老師和馮立君老師等先輩的辛勤耕耘。不過,瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,問題自然還是存在的。本人仔細拜讀瞭池內宏的《高句麗滅亡後遺民的叛亂及唐與新羅的關係》和李泳鎬的《新羅文武王陵碑的再探討》,並核對瞭原文,發現...  

評分

此書收錄的是日韓學者論文,單篇譯文早已發錶在國內期刊,詳見該書322-323頁的附錄 譯文刊發雜誌。總體而言日本學者的功力較深,如池內宏的《高句麗滅亡後遺民的叛亂及唐與新羅關係》、廣瀨憲雄《日本與新羅、渤海名分關係研究》。該書李泳鎬《新羅文武王陵碑的再檢討》與申瀅...  

評分

此書收錄的是日韓學者論文,單篇譯文早已發錶在國內期刊,詳見該書322-323頁的附錄 譯文刊發雜誌。總體而言日本學者的功力較深,如池內宏的《高句麗滅亡後遺民的叛亂及唐與新羅關係》、廣瀨憲雄《日本與新羅、渤海名分關係研究》。該書李泳鎬《新羅文武王陵碑的再檢討》與申瀅...  

評分

首先,不得不大大稱贊這本書,實在可謂嘉惠學林,感謝拜根興老師和馮立君老師等先輩的辛勤耕耘。不過,瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,問題自然還是存在的。本人仔細拜讀瞭池內宏的《高句麗滅亡後遺民的叛亂及唐與新羅的關係》和李泳鎬的《新羅文武王陵碑的再探討》,並核對瞭原文,發現...  

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:中國社會科學齣版社
作者:拜根興
出品人:
頁數:338
譯者:
出版時間:2018-9-1
價格:89
裝幀:平裝
isbn號碼:9787520326711
叢書系列:

圖書標籤: 東亞史  東亞  曆史  日本  中古史  2018  韓國史  韓國   


古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

古代東亞交流史譯文集(第一輯) pdf epub mobi 用戶評價

評分

很不錯的一本書,收集瞭日韓學者一些經典文章進行翻譯惠及學林。日本學者的漢學功底可見一斑,不管是前幾篇關於東亞世界論的提齣與延伸思考,還是池內宏上世紀六十年代的考證文章都極富洞見且突破時代局限性。韓國學者所涉及的高句麗和新羅史的研究屬於個人的知識盲點,從中學到不少,不過P221頁韓國學者李泳鎬先生把“上柱國樂浪郡王新羅王”斷成“⋯⋯國新羅⋯⋯”,從而理解為“並非大唐新羅國”的言論實在令人咋舌

評分

剩瞭四篇沒讀,期待後續集結。另外,個人感覺「東歐亞世界」對於「東亞世界」的替代存在許多值得商榷的地方。比如內亞的中心周邊邊緣框架的構造與東亞的類似構造相比,其內部組織原理並不相同,前者中可以有「敵國」的存在,後者中最多隻能畸變齣「非君臣式上下關係」。大概來說,以漢字為載體的儒學體係顯然決定瞭這一差異。

評分

碼一下鈴木老師一篇(最想看的東西他沒怎麼寫錶示待深入探討,好氣啊。)

評分

輯入的文章水平都很高,韓國學者關於國內史學研究動態的幾篇很有收獲,不過就研究性的論文而言我個人還是喜歡日本學者那幾篇,池內宏的考證功力太強大瞭,上個世紀初的文章照樣可以秒殺今人研究。鈴木靖民認為“日齣處”是對中國天子的敬稱,故而引起隋煬帝的憤怒,這與其稱“天子”應視為一個整體,關於日本國號問題,鈴木認為日本本意指東方,直到七世紀末纔作為國號。李成市探討瞭西嶋定生東亞世界論的理論起源問題,主要目的是與韓國學界對話,消除其關於東亞世界論與大東亞共榮圈同質的誤解。金子修一盡管對東亞世界論進行瞭批判,但對於西嶋氏的問題意識則齣於中日關係的狀況而予以贊賞。廣瀨憲雄在批判繼承東亞世界論的基礎上提齣瞭東部歐亞世界說,從外交文書用語分析國際關係,不僅在視野也在研究深度上超越瞭西嶋學說,難怪前幾位大佬一緻認可

評分

碼一下鈴木老師一篇(最想看的東西他沒怎麼寫錶示待深入探討,好氣啊。)

古代東亞交流史譯文集(第一輯) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有