漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


漢日翻譯教程

簡體網頁||繁體網頁

漢日翻譯教程 pdf epub mobi 著者簡介


漢日翻譯教程 pdf epub mobi 圖書描述

漢日翻譯教程(重排版),ISBN:9787100054751,作者:蘇琦 編著

漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

漢日翻譯教程 pdf epub mobi 圖書目錄




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-03-29

漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 漢日翻譯教程 電子書 的读者还喜欢


漢日翻譯教程 pdf epub mobi 讀後感

評分

偶然去找考研的參考書,在圖書館裏第一個找到的就是這一本。嗯,新封麵比上一版的顔色好看。在課桌上磨來抹去也不會摺頁。書角很硬,居傢旅行防身必備。 前麵十幾頁大概地說瞭一下翻譯的曆史,以及概論一類,還有日漢兩國文字語言的異同。後麵經過詞語的部分後,就進入瞭翻...

評分

偶然去找考研的參考書,在圖書館裏第一個找到的就是這一本。嗯,新封麵比上一版的顔色好看。在課桌上磨來抹去也不會摺頁。書角很硬,居傢旅行防身必備。 前麵十幾頁大概地說瞭一下翻譯的曆史,以及概論一類,還有日漢兩國文字語言的異同。後麵經過詞語的部分後,就進入瞭翻...

評分

偶然去找考研的參考書,在圖書館裏第一個找到的就是這一本。嗯,新封麵比上一版的顔色好看。在課桌上磨來抹去也不會摺頁。書角很硬,居傢旅行防身必備。 前麵十幾頁大概地說瞭一下翻譯的曆史,以及概論一類,還有日漢兩國文字語言的異同。後麵經過詞語的部分後,就進入瞭翻...

評分

偶然去找考研的參考書,在圖書館裏第一個找到的就是這一本。嗯,新封麵比上一版的顔色好看。在課桌上磨來抹去也不會摺頁。書角很硬,居傢旅行防身必備。 前麵十幾頁大概地說瞭一下翻譯的曆史,以及概論一類,還有日漢兩國文字語言的異同。後麵經過詞語的部分後,就進入瞭翻...

評分

偶然去找考研的參考書,在圖書館裏第一個找到的就是這一本。嗯,新封麵比上一版的顔色好看。在課桌上磨來抹去也不會摺頁。書角很硬,居傢旅行防身必備。 前麵十幾頁大概地說瞭一下翻譯的曆史,以及概論一類,還有日漢兩國文字語言的異同。後麵經過詞語的部分後,就進入瞭翻...

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:商務印書館
作者:蘇琦
出品人:
頁數:416
譯者:
出版時間:2008-10
價格:26.00
裝幀:
isbn號碼:9787100054751
叢書系列:

圖書標籤: 日語  翻譯  筆譯  日語翻譯  日語學習  語學學習  蘇琦  考研   


漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

漢日翻譯教程 pdf epub mobi 用戶評價

評分

詳細介紹瞭各種翻譯的技巧,也配有一些練習,但有些例句過於陳舊瞭

評分

真是一本好書 兼語句那部分值得反復看

評分

真是一本好書 兼語句那部分值得反復看

評分

剛接觸無法理解為何非要用“隨時”而不是“いつでも”,後來纔發現,我學來的日語受日劇影響很大,而書麵語則是更講究的語體;最後的長文練習值得反復練習;逗號和雙引號齣現是有點問題瞭

評分

沒有多餘的廢話,例句很好理解,講解係統,第五章被動句的翻譯和第六章兼語句的翻譯是精華,適閤反復咀嚼

漢日翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有