斋藤茂吉(Mokichi Saitō) 1882~1953
出生于日本山形县。著名歌人,随笔家,评论家。东京大学医学部毕业,留学德国获医学博士学位,曾任青山脑科医院(现斋藤医院)院长。师承伊藤左千夫,是提倡短歌写生说的“兰草诗社”的主要人物。一生创作短歌近一万八千首 , 出版了《赤光》《璞玉》《灯火》《白山》等十七部诗集。
译者:高海阳,广州市人。毕业于中山大学电子学系,获日本九州大学工学博士学位。半导体芯片和无线通信行业企业家、咨询顾问。现居旧金山及上海两地。酷爱中日古典及现代文学,善作诗词歌赋,译有《只余剩米慢慢煮:种田山头火俳句300》《心寂犹似远山火:斋藤茂吉短歌300》,出版个人诗集《孤鹰一旅山无数》。
发表于2025-01-27
心寂犹似远山火 2025 pdf epub mobi 电子书
读完《古今和歌集》后第一次读斋藤茂吉的短歌,从《赤光》到《璞玉》、到《灯火》、再到《白山》,读完如同和斋藤一起走完了他的一生。相较古今调的纤巧,斋藤的短歌显得冲淡平实,选取的意象都很寻常,却能在“险峻之处(引用了译者的词)”给人以会心的一击。 我对山川草木虫...
评分斋藤茂吉诗作的字里行间铺满了缤纷色彩,写出了他对生活的敏感视觉体验。如海边的仲夏红日、珠贝鲜红、浪尖青光等;睦冈山中的落日红霞、银色雪山、泛白的石滩等;Ohiro里的朱红色的庙堂、素白的藤花、麦浪金黄、琉璃色的草实等。在这些众多的色彩当中,红色是最常被提及的,表...
评分读完《古今和歌集》后第一次读斋藤茂吉的短歌,从《赤光》到《璞玉》、到《灯火》、再到《白山》,读完如同和斋藤一起走完了他的一生。相较古今调的纤巧,斋藤的短歌显得冲淡平实,选取的意象都很寻常,却能在“险峻之处(引用了译者的词)”给人以会心的一击。 我对山川草木虫...
评分读完《古今和歌集》后第一次读斋藤茂吉的短歌,从《赤光》到《璞玉》、到《灯火》、再到《白山》,读完如同和斋藤一起走完了他的一生。相较古今调的纤巧,斋藤的短歌显得冲淡平实,选取的意象都很寻常,却能在“险峻之处(引用了译者的词)”给人以会心的一击。 我对山川草木虫...
评分一 短歌是日本和歌一种诗体,是由三十一音节组成的定型歌体,格式为“五七五七七”的排列顺序。在奈良时代,该诗体相对于长歌其称作短歌,平安时代以后,相对于汉诗其称作和歌,从明治时代后半至现在,相对于新体诗其又被称作短歌。日本除短歌外尚有更短的俳句,它保留了连歌上...
图书标签: 日本文学 诗歌 日本 俳句 雅众 诗 短诗 ***雅众***
闪耀近代诗坛的一道赤光
自我的生与自然浑然一体
芥川龙之介的文学引路人
被誉为“日本近代歌圣”
斋藤茂吉首部中译版短歌精选集
……………………………………
【内容介绍】
斋藤茂吉是近代日本文坛中成就斐然的歌人,被后人誉为“近代歌圣”。他既是诗人和作家,也是一位著名的精神科医生。
早期的茂吉将《万叶集》歌风和西方文化都化为其短歌的血肉,作品充满对生命的肯定和对人的感情的珍爱,在质朴明朗的青春活力中,透现出哀愁孤独的心情。后来,他的作品经过一段官能上具有艳丽色彩的时期,逐渐进入到沉静孤寂的现实境界。围绕着源于正冈子规的“写生”之说,在茂吉的手上,短歌创作最终发展形成了“自我的生与自然浑然一体”的文学表现之路。
本书从茂吉不同创作时期的代表作品集《赤光》《璞玉》《灯火》《白山》中遴选短歌300余首,用中文译文辅以日语原文及注解,以助鉴赏。
斋藤茂吉在中日两国有着反差巨大的待遇,对于我们,这是一个陌生的日本文学符号,在海的对面,他有着崇高的文学地位。还是高中生的芥川龙之介,怀着高山仰止的心情翻开茂吉的《赤光》,“一个崭新的世界在我眼前出现了”。这很像当年北岛悄悄翻开凯鲁亚克的《在路上》,而后他和一位挚友上了一趟远行的绿皮车。斋藤茂吉似乎更适合做今天的偶像,他身上的标签足够多,无论是世俗还是精神坐标上的量化成绩都极高。东大毕业,德国留学博士,职业精神科医生,私人医院院长,家庭幸福,两二两女事业有成,写作只是副业,利用业余时间就成为文坛泰斗……只是我们如果这样艳羡地去遥望这位大V,也就注定无法理解这位大V何以能够写出“红颈燕,两只梁上立,慈母死”这样日本流传最广的短歌,因为阅读斋藤茂吉的意义不在于仰望天赋,而在于内视己心。
评分比之俳句的片段、遐思,多半索然无味,斋藤茂吉的短歌更不拘,表达纵深,连作的形式让所有场景都空前开阔起来。顺着编选读下来,诗人早先的歌悲孤至极,海悲鸣,潮声哭,道路湿,人嗟叹。到写恋人“心寂犹似远山火”,多了物事缤纷却依然罩着凄凉的色彩。到重拾慈母的尝试痛悼,便再无强说愁绪。晚年喜悲不惊,山水日月,虫鸣雪融,人复孑然游行于世间,终臻佳境。
评分渐入佳境。写藤花都是写白藤花。这套书出一本买一本都收齐了,下一本估计还会买,不过,300首太少了,不够看。
评分斋藤茂吉的特点:写景多、抒情多、状物少,生活情景的切入少。也许是选诗的偏好问题?意境都出来了,但私以为译者还是有点“胆小”,被原文的语序、格律给捆绑得过于严格了,可以再稍微打破一点束缚,音韵节奏会更棒。日文转中文,古文转现代,本来意境到了就是佳译,不宜过分死扣“尊重原文”,其实本身谈不上也没办法尊重原文。文辞美,有佳句就更好,摘出来特别喜欢的:愿有忧伤的故事触摸我;从灰中,重拾慈母,从旭日中,重拾慈母;林林总总的人,生气勃勃地活;一只苍蝇,在黑暗里,只顾飞翔,啪,它撞上了纸窗;如山里落下的栗子,我是新时代不敢落下的,一介老生;命运停滞不前,今晚喝着粥,汗颜。
评分斋藤茂吉的特点:写景多、抒情多、状物少,生活情景的切入少。也许是选诗的偏好问题?意境都出来了,但私以为译者还是有点“胆小”,被原文的语序、格律给捆绑得过于严格了,可以再稍微打破一点束缚,音韵节奏会更棒。日文转中文,古文转现代,本来意境到了就是佳译,不宜过分死扣“尊重原文”,其实本身谈不上也没办法尊重原文。文辞美,有佳句就更好,摘出来特别喜欢的:愿有忧伤的故事触摸我;从灰中,重拾慈母,从旭日中,重拾慈母;林林总总的人,生气勃勃地活;一只苍蝇,在黑暗里,只顾飞翔,啪,它撞上了纸窗;如山里落下的栗子,我是新时代不敢落下的,一介老生;命运停滞不前,今晚喝着粥,汗颜。
心寂犹似远山火 2025 pdf epub mobi 电子书