作者
費德裏科·加西亞·洛爾迦(Federico García Lorca, 1898—1936):20世紀最偉大的西班牙詩人,他創造性地把詩歌同西班牙民間歌謠結閤起來,創造齣瞭一種全新的詩體。洛爾迦38歲早逝,其詩歌作品對世界詩壇産生瞭巨大影響,也影響瞭整整一代中國詩人。
譯者
戴望舒(1905—1950),中國現代派象徵主義詩人、翻譯傢。詩集有《我底記憶》《望舒草》《望舒詩稿》《災難的歲月》《戴望舒詩選》《戴望舒詩集》等,尤以《雨巷》一詩為人所熟知。另有譯著等數十種。
繪者
加布裏埃爾·帕切科(Gabriel Pacheco),墨西哥畫傢,畫風以獨特的浪漫風格、強烈的人物形象和超現實主義的氛圍著稱。曾獲阿斯特麗德·林格倫紀念奬提名。
費德⾥科·加西亞·洛爾迦(1898-1936),在西語⽂學的殿堂中是全球知名度僅次於《堂吉訶德》作者塞萬提斯的偉大詩人。在詩歌的世界裏,美國有惠特曼,智利有聶魯達,英國有葉芝,西班牙有洛爾迦。對於西班牙來說,洛爾迦是永遠的“安達盧西亞之子”,他以純真熱烈的赤子之心,歌頌安達盧西亞澄澈的泉水、芳香的橙花、遼闊的⼤海、燦爛的星空,他的詩歌中蘊藏著西班⽛的靈魂。1936年8月19日,年僅38歲的洛爾迦因反對法西斯主義叛軍而慘遭槍殺。洛爾迦之死,是西班牙現代史上一道難以愈閤的傷口。
本書收錄31首洛爾迦的傳世之作,采用著名詩人北島推崇的戴望舒經典譯本,並收錄北島2萬字長文,講述洛爾迦的傳奇一生,解析他的詩歌藝術及對中國詩壇的巨大影響。本書為精裝、全彩印刷,配有墨西哥畫傢加布裏埃爾·帕切科專為洛爾迦詩歌繪製的唯美夢幻插圖,以及洛爾迦基金會官方授權的洛爾迦珍貴曆史照片和繪畫手稿,為讀者呈現洛爾迦詩歌極緻的浪漫與純真。
發表於2025-01-23
船在海上,馬在山中 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
詩歌的門檻還是高的。當然更多的原因肯定是我自身文學素養的問題,導緻較難理解詩歌裏的意境和美感。 但這本書中的配圖卻讓我對意境這件事有瞭進一步的認識。詩歌的確是更為抽象的文學體裁。因此它應該除瞭是幾行字外,還應該是一幅畫。我覺得詩作的作者應該是腦中先有畫,而後...
評分大學本科時代,我第一次讀到瞭洛爾迦的《夢遊人謠》—— 綠啊,我多麼愛你這綠色 / 綠的風,綠的樹枝 / 船在海上 / 馬在山中 / 影子裹住她的腰 / 她在露颱上做夢 / 綠的肌肉,綠的頭發 / 還有銀子般沁涼的眼睛 / 綠啊,我多麼愛你這綠色 / 在吉蔔賽人的月亮下 / 一切東西都看著...
評分首先,必須要說,這本詩集的封麵不應該是綠色麼?既然書名來自夢遊人謠。雖然有“船在海上”,但反復吟唱的是“綠啊,我多麼愛你這綠色。/綠的風,綠的樹枝。” 呀。減一星。 知道洛爾迦是因為北島的《時間的玫瑰》,其中有一篇是寫洛爾迦的(沒想到這本薄薄的詩集,後麵也附瞭...
評分比起老版,插圖和北島的長文添色不少。 洛爾迦的詩適閤吟唱,所以翻譯起來就需要把握西班牙語的節奏感,戴望舒的譯詩已經是很完美瞭,北島在附文裏坦言試譯瞭一些,對此戴譯,有點拿不齣手。 他的詩同時具備瞭童真,鄉土,本土宗教風俗的色彩,加上本身又是個同性戀著,情感上...
評分在詩歌的世界裏,美國有惠特曼,智利有聶魯達,英國有葉芝,西班牙有洛爾迦。 去年鼕天讀完的一本詩集,今年春天和你們分享。它就是洛爾迦的《船在海上,馬在山中》裝幀超級美,插畫也很有意境,跟詩集非常搭。結尾處還有北島寫瞭一篇文《洛爾迦:橄欖樹林裏的一陣悲風》數瞭數...
圖書標籤:
太美瞭太美瞭太美瞭。插畫裏的情緒,詩行裏的憂思。
評分啊,愛不釋手,這本書做得太好看瞭,太好看瞭!
評分我最喜歡的是兩個水手
評分洛爾伽的詩像晨間點心,充盈氣泡和彈性,不很復雜,文字和詞語的組閤如同自發跳動到瞭應有位置,船在海上,馬在山中,順其自然的流暢,原來顧城筆下的那份靈巧是有傳承的。 詩本身隻是一種有創意的語言,詩在讀詩人打開書本的時候,纔浮現意義,變作瞭詩。語言發展到瞭如今更覺得,化繁為簡去僞存真纔最難
評分愛不釋手,喜歡洛爾迦
船在海上,馬在山中 2025 pdf epub mobi 電子書 下載