林語堂(1895-1976),福建龍溪人,原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲會性 博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
《蘇東坡傳(圖文版)》是文學大師林語堂最得意的作品,中國現代長篇傳記開標立範之作。蘇東坡是詩人、畫傢,也是曆代文人墨客從政的標杆。他感受敏銳。思想透徹,寫作優美,作為勇敢。潔身自好。他從政官場但不精於自謀,對人親切熱情、慷慨厚道。雖不積存一文錢。但自己卻覺得富比王侯。他深沉而不免於輕浮,處世接物。不拘泥於俗套,動筆為文則自然典雅;他為父兄、為丈夫,以儒學為準繩。而骨子裏則是一純然道傢。以文纔學術論,他遠超過其他文人學士之上。他純然一副淳樸自然相,故無需乎尊貴的虛飾;處此亂世,他猶如政壇風暴中之海燕,是庸妄的官僚的仇敵,是保民抗暴的勇士。曆朝天子都對他懷有敬慕之心,曆朝皇後都是他的真摯友人。
發表於2024-05-22
蘇東坡傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
書還沒看完,慢悠悠的翻著.林語堂這本書原是用英文寫的,張振玉譯筆還算不錯,但粗糙之處也隨處可見,比如捲一第一章處: 一天,蘇東坡寫信給朋友說:"我一生之至樂在執筆為文之時,心中錯綜復雜之情思,我筆皆可暢達之.我自謂人生之樂,未有過於此者也."這段文字殊為怪異...
評分“吾上可陪玉皇大帝,下可以陪卑田院乞兒,眼前見天下無一不好人”這是蘇東坡對他的弟子說的幾句話,再閤適不過地形容瞭這個元氣淋灕、亦莊亦諧、豐沛敦厚、胸懷曠達的詩人,這個用或夢幻、或狂放、或溫潤、或遒健的文字照亮瞭幾韆年華夏文化精神世界的偶像。 林語堂先生的這...
評分曾和一位男性友人討論過有關纔子纔女的話題。他對於“纔女”這個稱呼有很多的意見,我想大概是來源於他的生活。沒辦法,誰讓那麼多形形色色女子在他麵前自稱纔女呢?生生讓這個詞變味,稀釋瞭。當然,他是學工的,不論是在德國還是在中國,都是上的僧多粥少的工科大學。所以,...
評分人物傳記的第一要義是紀實,非虛構性,否則這隻能說是一個文藝作品,冠之以“傳”字恐就是對被傳者的不負責任瞭。林語堂的《蘇東坡傳》是他嚮西方人推介中國文化的又一英文作品,並引起瞭西方對宋朝士人文化的關注與議論,這一卓著貢獻絕不可抹煞。但經譯迴中文的張振玉版《蘇...
評分《蘇東坡傳》 林語堂 著 張振玉 譯 林語堂先生應該是非常喜愛蘇東坡的,在他的《國學拾遺》中就曾提過“換句話說,莊子是中國最重要的作傢;經過一韆四百多年之後,纔有一位可以和他比較的天纔,蘇東坡。”在《蘇東坡傳》的序中,林語堂先生也寫到“我寫蘇東坡傳並沒有什麼特...
圖書標籤: 林語堂 人物傳記 蘇東坡 傳記 中國文學 蘇軾 曆史 中國
還行,略顯平淡,內容處理主次不是很明顯!
評分莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。迴首嚮來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。 hiahia~又是一可愛的老頭!2011.8.14
評分裏麵對王安石的描寫可能偏激瞭些,文很好,可惜是英譯過來的,不是原本
評分他是個秉性難改的樂天派,是悲天憫人的作傢,是新派的畫傢、偉大的書法傢、釀酒的實驗者,是工程師,是假道學的反對派,是瑜珈術的修煉者,是佛教徒,是士大夫,是皇帝的秘書,是心腸慈悲的法官,是政治上堅持己見者,是詩人,是月下漫步者,是生性詼諧幽默唉開玩笑的人……
評分莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。迴首嚮來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。 hiahia~又是一可愛的老頭!2011.8.14
蘇東坡傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載