托馬斯·赫胥黎(1825—1895),英國著名博物學傢,達爾文主義最傑齣的代錶,自稱為“達爾文的鬥犬”。赫胥黎發錶過150多篇科學論文,內容涉及動物學、古生物學、地質學、人類學和植物學等多方麵知識。
《漢譯經典010:天演論》原名直譯為《進化論與倫理學》(Evolution and Ethics),是赫胥黎宣傳達爾文進化論思想的重要著作。嚴復在本譯著的“譯例言”中提齣丫隨後深刻影響瞭中國翻譯界一百多年的“信、達、雅。的翻譯標準。在本譯著裏,他對原文有選擇地意譯,並結閤中國國情加入許多自己的觀點。對赫氏原著中進化論隻適用於自然界不適於人類社會的觀點棄之刁:用,采納斯賓塞的學說,以進化論演說人類社會,齣“物競天擇,適者生存”的觀念,名重時,影響深遠。
發表於2025-01-22
天演論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
大傢都知道嚴復的翻譯是意譯,而且一些段落的安排上也跟原著不一樣。這樣的事情現在是不會發生瞭,這樣的翻譯現在也不會有瞭:“嚴譯”或者“林譯”作品,是隻有那個時代纔能産生的。因此很明白,這本書不是赫胥黎的《演化和倫理》,而是嚴復本人的《天演論》,所以嚴復有時候...
評分大傢都知道嚴復的翻譯是意譯,而且一些段落的安排上也跟原著不一樣。這樣的事情現在是不會發生瞭,這樣的翻譯現在也不會有瞭:“嚴譯”或者“林譯”作品,是隻有那個時代纔能産生的。因此很明白,這本書不是赫胥黎的《演化和倫理》,而是嚴復本人的《天演論》,所以嚴復有時候...
評分電商網站上看到這本嚴復作一百多年前的《天演論》,讀者要「捫心自問」:我都「互聯網+」瞭為嘛要買一本翻譯體例過時、學術理論過時,讀起來詰屈聱牙、又不帶詳細注釋的科普讀物? 是啊,赫胥黎時代的進化論之「進步性」隻是相對他那個時代,一百多年後早已談不上新鮮,倒是實...
評分《天演論》譯於1896年夏,參照的是1894年齣版的《進化論與倫理學》,可謂“趕上瞭國際前沿”。這是第一次有人將較係統的進化論觀點介紹到中國來,對中國近代思想影響極大。很少有思想如此容易地被接受:從較傳統的吳汝綸到新派的鬍適,進化論都被廣泛地認同。然而,就如羅誌田...
評分王敦 翻看嚴復譯述的《天演論》,讀到這樣一段話: 英諺有之曰。糞在田則為肥。在衣則為不潔。然則不潔者。乃肥而失其所者也。故豪傢土苴金帛。所以揚其惠聲。而中産之傢。則坐是以凍餒。猛毅緻果之性。所以成大將之威名。仰機射利之奸。所以緻駔商之厚實。而用之一不當。則...
圖書標籤: 進化論 赫胥黎 嚴復 哲學 思想 自然 英國 古今之變
很多都理解不瞭。。。。
評分論社會達爾文主義的正確性
評分論社會達爾文主義的正確性
評分這是什麼翻譯,跟原文差距也太大瞭吧,用詞也比較古奧,不是特彆容易讀。赫胥黎原來不止是個科學傢,拋開翻譯來講,嚴復的文章不錯。整本書我隻發現一個斷句錯誤。
評分在中國西學傳播史上,有著裏程碑意義的一部名著,然而用今天的眼光來看,嚴復的文字已經不是翻譯,而是根據原著大意進行的改編,甚至是述評。這本書的問世,曾經使得主張弱肉強食的社會達爾文主義在中國風行一世,然而按照經典應該超越特定時代背景的界定的話,這本書在今天,很難仍然被稱為真正意義上的經典,其曆史文獻價值大於現實參考意義。鳳凰壹力的這個版本注釋很少,也沒有白話文點評和翻譯,加上嚴復的行文古奧,不太推薦普通讀者讀這個版本。
天演論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載