夏爾·波德萊爾,法國詩人,象徵主義詩歌先驅,以詩集《惡之花》成為法國古典詩歌的最後一位詩人、現代詩歌的最初一位詩人。還著有散文詩集《巴黎的憂鬱》、藝術評論集《美學珍玩》、文學評論集《浪漫派的藝術》等,譯有美國作傢埃德加·愛倫·坡的作品。
一個“偉大的傳統業已消失,新的傳統尚未形成”的過渡時期裏開放齣來的一叢奇異的花,同時具有浪漫主義、象徵主義和現實主義的成分。 《惡之花》中的詩不是按照寫作年代先後來排列,而是根據內容和主題分屬六個詩組,各有標題:《憂鬱和理想》、《巴黎風貌》、《酒》、《惡之花》、《反抗》和《死亡》,其中《憂鬱和理想》分量最重。六個部分的排列順序,實際上畫齣瞭憂鬱和理想衝突交戰的軌跡。 書中還收錄一八六八年第三版《惡之花》中增補的詩篇以及殘詩集、風流集、題詞集、詼諧集等。
發表於2025-02-07
惡之花 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
波德萊爾肯定是魔鬼。 失樂園裏蛇肯定比夏娃更具誘惑。 人們說,波德萊爾是病態的。 是的,肯定是。這個世界太潔淨,他太髒,不能相容。 蘭波說,在夜晚的星光中 你來尋找你摘下的花兒吧, 還說他看見白色的奧菲利婭 躺在她的長紗巾中漂浮,象一朵大百閤花. 我愛波德萊...
評分夢是什麼?夢是一種“由金屬、大理石/和水構成的醉人單調”(《巴黎之夢》)。 在所關注的學建築的某位友鄰中看到一條關於“中國夢”的廣播(http://www.douban.com/people/CrusaderTan/status/1160758948/): “某大員說中國夢。我認為,要讓中國人有夢(不是妄想)的關...
評分作者:彥彥 完成於2004年5月 “畫是一種無聲的詩,詩則是一種有聲的畫” ——西濛尼德斯(Simonedes,希臘抒情詩人) 當畫僅僅是顔料,音樂僅僅是音符,詩歌僅僅是文字時,那莫過於一件再悲哀不過的事情瞭。在一個BBS...
評分夢是什麼?夢是一種“由金屬、大理石/和水構成的醉人單調”(《巴黎之夢》)。 在所關注的學建築的某位友鄰中看到一條關於“中國夢”的廣播(http://www.douban.com/people/CrusaderTan/status/1160758948/): “某大員說中國夢。我認為,要讓中國人有夢(不是妄想)的關...
評分波德萊爾肯定是魔鬼。 失樂園裏蛇肯定比夏娃更具誘惑。 人們說,波德萊爾是病態的。 是的,肯定是。這個世界太潔淨,他太髒,不能相容。 蘭波說,在夜晚的星光中 你來尋找你摘下的花兒吧, 還說他看見白色的奧菲利婭 躺在她的長紗巾中漂浮,象一朵大百閤花. 我愛波德萊...
圖書標籤: 波德萊爾 詩歌 法國 法國文學 外國文學 夏爾·波德萊爾 詩 上海譯文齣版社
根據內容重新編排。。。
評分深以為詩作漢化即是垃圾化,原作的韻腳和對偶一概被破壞。一旦譯做另一種文字,字詞的隱喻也不復存在。再偉大的作品也難逃此劫。
評分2014.1.28~1.30 總覺得自己不適閤讀詩。華麗麗的象徵主義有點讀不懂,不過沒有想象中(或者說像書本上說得)那樣充滿著描寫黑暗麵和汙穢的詩句,依然很美麗嘛。
評分看這書的時候就是郭宏安譯本,到現在纔算正經買瞭一本收著。
評分嗬嗬吧
惡之花 2025 pdf epub mobi 電子書 下載