本書作者段晴,著名曆史語言學傢。北京大學外國語學院東語係教授、博導,梵文貝葉經及佛教文獻研究所所長。著有《於闐語的無量壽經》(德文版)、《波你尼語法入門》等。
這部著作由梵網經、沙門果經、阿摩晝經、種德經等三十四部經書組成,較為完整、係統地體現瞭印度早期佛教經典的風貌。此書整閤中、泰兩國佛學研究界的力量,力求通過明白曉暢的現代漢語,復原早期印度佛教經典中所體現的哲學與宗教觀念。書中附有大量的梵文佛教專有名詞,方便研究者核查詞匯、對照研究。
發表於2025-03-30
漢譯巴利三藏·經藏·長部 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
很贊嘆大陸終於有大規模翻譯巴利經典瞭! 計劃很龐大,真開心,翻譯得很不錯。 關鍵是有泰國比丘等參與校正翻譯等, 期待中部與相應部等經典齣版! 另外中西書局的排版印刷等也很贊,書品質量很好,適閤珍藏。 支持! “2009年8月22日,北京大學梵文貝葉經與佛教文獻研究所與...
評分巴利三藏剩餘翻譯部分希望繼續齣版,這是我讀過的最好最真實的佛經~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
評分很贊嘆大陸終於有大規模翻譯巴利經典瞭! 計劃很龐大,真開心,翻譯得很不錯。 關鍵是有泰國比丘等參與校正翻譯等, 期待中部與相應部等經典齣版! 另外中西書局的排版印刷等也很贊,書品質量很好,適閤珍藏。 支持! “2009年8月22日,北京大學梵文貝葉經與佛教文獻研究所與...
評分很贊嘆大陸終於有大規模翻譯巴利經典瞭! 計劃很龐大,真開心,翻譯得很不錯。 關鍵是有泰國比丘等參與校正翻譯等, 期待中部與相應部等經典齣版! 另外中西書局的排版印刷等也很贊,書品質量很好,適閤珍藏。 支持! “2009年8月22日,北京大學梵文貝葉經與佛教文獻研究所與...
評分巴利三藏剩餘翻譯部分希望繼續齣版,這是我讀過的最好最真實的佛經~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
圖書標籤: 佛教 漢譯巴利三藏 宗教 巴利文 佛經 佛學 段晴 經典
希望能夠早日見到剩餘的經文。在《十上經》中有一處錯誤,講到八因八緣時,隻說到第二因、第二緣就突然中斷瞭,應該是誤刪瞭剩餘六因六緣的片段,隻好去元亨寺版的南傳大藏經裏找瞭這一段來看。
評分不怎麼樣,不如英文版,也不見得比莊春江好
評分“比丘滿足於蔽體的僧衣,滿足於托鉢而得的果腹之食,無論去哪裏僅以此為隨。大王,就像鳥兒無論飛去哪裏,都隻帶著翅膀。”
評分薩度!薩度!薩度!
評分這書裏有關悉達多·喬達摩的篇章,都是列舉條條框框,玩文字遊戲,既有翻譯的失誤,更有內容的不實和低劣。佛陀每次齣場都帶一大堆頭銜,他是陳光標的祖先嗎?還什麼三十二大人象另一位婆羅門摺服,那廣大沒有那些大人象的人都不能達到佛陀的境界咯?這是什麼“度人”得邪法啊,太垃圾瞭。不是僞造的,那就說明寫書的弟子是個邪徒。
漢譯巴利三藏·經藏·長部 2025 pdf epub mobi 電子書 下載