羅念生是我國著名的古希臘文學翻譯傢。本全集收入羅念生的譯著、相關研究論文及自己創作的散文詩歌、書信等,共計10捲。其中包括亞裏士多德的《詩學》、《修辭學》,埃斯庫羅斯悲劇三種,索福剋勒斯悲劇四種,歐裏庇得斯悲劇六種,阿裏斯托芬喜劇六種,荷馬史詩《伊利亞特》,《伊索寓言》等著名譯著。它是迄今為止收集羅老一生著譯最齊全、最完整、也最精當的版本,也是文學愛好者、古希臘羅馬文學研究者的最佳讀本和資料庫。
發表於2024-05-14
羅念生全集:第五捲:伊利亞特 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《伊利亞特》這本書寫得很殘忍。給我印象最深的不是“阿基琉斯的憤怒”,而是很有臨場感的戰鬥場景。這裏邊兒有名有姓的人死掉的時候,荷馬都不會一帶而過,他會跟你說,這標槍擲中、石頭投中、弓箭射中或短劍砍中的是受害者的哪個部位,這個身體部位又被破壞成什麼樣子。但看...
評分特洛伊戰爭,十年,無數陰魂葬生矛尖,血流成河,很難想象在當今社會,人們會在閑暇之於去聽一位詩人在午後的陽光中去講述這樣一個充滿殘酷和悲涼的故事,但在希臘時期,荷馬用他的詩歌,將這個關於光榮的故事傳遍瞭整個希臘,阿伽門農,莫奈勞斯,阿喀琉斯,赫剋托耳,埃阿斯...
評分伊利亞特裏描寫死亡最常用的句子是:“無邊的黑暗籠罩瞭他的眼睛。” 但是各人的死亡描寫得各不相同,在死亡之中發現詩意,這是荷馬的獨到之處。這是暴力型的: “他首先投槍,擊中插頂馬鬃的頭盔,堅挺的突角, 銅尖紮進厄開波洛斯的前額,深咬進去, 搗碎頭...
評分(注:按慣例,《伊利亞特》的捲數用大寫羅馬數字、《奧德賽》的捲數用小寫羅馬數字標齣。) 阿喀琉斯的名字由兩個詞根拼接而成:“悲痛”(akhos)和“群眾”(laos,古希臘語境中,此詞主要指參與戰鬥的兵士)。《伊利亞特》也可以相應分成前後兩部分:阿喀琉斯先拒絕參戰,...
評分《伊利亞特》,或力量之詩 西濛娜•薇依Simone Weil著 吳雅淩譯 《伊利亞特》的真正主角、真正主題和中心是力量。人類所操縱的力量,人類被製服的力量,在力量麵前人的肉身一再縮退。在詩中,人的靈魂由於與力量的關係而不停産生變化,靈魂自以為擁有力量,卻被力量所...
圖書標籤: 羅念生 荷馬史詩 古典文學 古希臘 史詩 荷馬 希臘羅馬 史詩神話
在我手中靜默無言的書,它記載著發生在一個遙遠國度,一個遙遠年代的英雄傳說,它也承載著一個來自我的祖國,在並不遙遠的23年前遠去的一個高貴靈魂。羅念生先生用他生命中最後的十年重新書寫瞭人類文明史上最偉大的詩篇,為經曆瞭十年黑暗浩劫的古老國度吟唱瞭一首英雄之歌。我立誌,無論花費多少時間精力,都一定要把這套書讀完,隻為振作我鄙陋懦弱的靈魂。
評分不可名狀不可名狀
評分2017年1月11日 00:28:49
評分理解外國的文化之源
評分要記住的是:荷馬想講述的不是曆史,而是英雄故事。
羅念生全集:第五捲:伊利亞特 2024 pdf epub mobi 電子書 下載