【作者簡介】
特蕾西•E.喬治(Tracey E. George)範德堡大學法學院教授,斯坦福大學法學院J.D.。
蘇珊娜•雪莉(Suzanna Sherry)範德堡大學法學院教授,芝加哥大學法學院J.D.。
【譯者簡介】
屠振宇 中國人民大學法學院博士,2011年美國密歇根大學法學院格勞修斯學者,2006年起任教於南京師範大學,現為法學院副教授。
何帆 中國人民大學法學院博士,現為最高人民法院法官。
本書是美國法學院的入門必讀書,由何帆與屠振宇閤作翻譯,為法學院的新生講解入門知識,比如:該讀哪些書和材料?為什麼教授總是提問,卻不給齣答案?在完成作業的過程中應掌握什麼?那些陌生的術語或概念到底是什麼意思?本書詳細、係統地介紹瞭法學院新生需要瞭解的大量知識,並提供瞭理由。本書將幫助中國讀者瞭解美國法學院的教學模式,由此比較中美法學教育的差異,為準備進入美國法學院的學生提供基本知識,告訴讀者在美國法學院會學到什麼、需要瞭解的背景知識以及成功的方法。同時,本書也能幫助讀者對美國的法律體係獲得一個基本的瞭解,對美國式法律治理的思維方式獲得基本瞭解。
發表於2024-11-04
到法學院學什麼 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
從颱灣交流迴來,我選修瞭學院外教開的英美閤同法和英美財産法。這門外教的課比在颱灣簡單許多,讀的都是老師精簡過的案例,一般不超過3頁,而在颱灣讀的都是原文案例。在閤同法課堂上,雖然自認為自己已經是入門過瞭的人,但依舊沒跟上老師的節奏。如果說在颱灣的英美法課堂上...
評分2007年夏天,我結束在雲南法院的鍛煉,迴最高法院上班。當時,因為要做一些域外司法研究,得看大量一手資料。為重拾擱置已久的英語,便強迫自己每天讀一份美國最高法院判決。現在想想,那實在是一段苦難的曆程。陌生的人名、古怪的術語、拗口的長句,讓人不明覺厲,幾欲抓狂...
評分2007年夏天,我結束在雲南法院的鍛煉,迴最高法院上班。當時,因為要做一些域外司法研究,得看大量一手資料。為重拾擱置已久的英語,便強迫自己每天讀一份美國最高法院判決。現在想想,那實在是一段苦難的曆程。陌生的人名、古怪的術語、拗口的長句,讓人不明覺厲,幾欲抓狂...
評分簡單實用的美國法入門讀物 ——評《到法學院學什麼》 文|杜子騰 近幾年,何帆老師的譯著以每年1~2部的速度齣版,涉及內容多是對國外相關司法問題的介紹與普及。譬如2011年的《批評官員的尺度》,是介紹美國最高法院對憲法第一修正案與憲法第十四修正案中言論自由與新聞自由的...
評分0p 如果還沒有把握語境和背景,就倉促闖入一個知識係統,效果多半是徒勞無功。 2p 無論是為人還是治學,知道自己不擅長什麼,遠比知道自己擅長什麼重要。 2p 翻譯本身就是一個精讀的過程。但譯者不隻是思想搬運工,還是文化傳播者。要通過翻譯打開一扇窗,豐富讀者對某個問題的...
圖書標籤: 法學 法律 美國 何帆 法律書單 思維,書單,法律 方法 法學院
在我看來,譯者@何帆 翻譯這本書的價值甚至大於之前《法官能為民主做些什麼》、《批評官員的尺度》,是中國律師、法官以及法學院學生都應該看看的好書。雖然這是一本以我的智商和知識儲備閱讀起來有些燒腦的書籍,但這本書實在是太精彩瞭!!!
評分真美國法入門速讀!拓展的美國曆史以及法理學學派發展簡直是大大的業界良心!
評分去美國讀法學院的可以看看,比較有誠意的入門書。然而大部分內容我都知道瞭。
評分“律師以解決問題為己任。” 這條基本原則在迄今為止接觸過的國內完成全部法學教育的實務工作者中鮮有明白的;所以請原諒,我從來並不信任你們的判斷和成品,所以我要自己去認證一下,實在是為瞭請你們中的有些人免開尊口。
評分看瞭幾本美國高等法院係列的書 何帆翻譯瞭好多呢 作為門外漢的都記得瞭 這本挺有趣味的 浮光掠影地瞭解一下 三段式論證 和 一些心理學 挺好玩的
到法學院學什麼 2024 pdf epub mobi 電子書 下載