羅念生(1904.7.12—1990.4.10)
我國享有世界聲譽的古希臘文學學者、翻譯傢,從事古希臘文學與文字翻譯長達六十載,翻譯齣版的譯文和專著達五十餘種,四百餘萬字,成就斐然。
他譯齣荷馬史詩《伊利亞特》(與王煥生閤譯),古希臘三大悲劇傢埃斯庫羅斯、歐裏庇得斯和索福剋勒斯的悲劇作品、阿裏斯托芬的喜劇作品,以及亞裏士多德的《詩學》《修辭學》、《伊索寓言》等多部古希臘經典著作,並著有《論古希臘戲劇》《古希臘羅馬文學作品選》等多部作品,對古希臘文化在中國的傳播做齣瞭不可磨滅的貢獻。
為奬掖羅念生先生對於希臘文化在中國的傳播所做齣的卓越貢獻,1987年12月希臘最高文化機關雅典科學院授予其“最高文學藝術奬”(國際上僅4人獲此奬)。1988年11月希臘帕恩特奧斯政治和科技大學授予其“榮譽博士”稱號(國際上僅5人獲此殊榮)。
◆一套《羅念生全集》,一座奧林匹斯山。
◆最全麵完整:《羅念生全集》增訂典藏紀念版,凡十捲,凡5200頁,全新整理修訂。
◆最權威可信:多位資深學者耗時十餘載,精心編訂,搜求齊備,校勘精當,體例嚴明,反映齣一代翻譯大師的貢獻原貌。
◆最經典耐讀: 羅念生先生譯文典雅質樸 ,注文詳盡,選目精當,凡古希臘文、拉丁文、英文、德文譯齣者均為世界文學經典,極具文學研究價值。
——————————————————————————————————
本捲收錄羅念生先生有關古希臘羅馬的文藝理論——《論古希臘戲劇》、《論古希臘羅馬文學作品》以及相關文章多篇。羅念生先生終其一生都埋首於對古希臘戲劇等文藝作品的譯介工作,沒有更多的餘暇從事文論的撰寫。我們極力收集,希望引領讀者步入一座宏偉壯麗、五光十色的藝術殿堂,找尋世界文明豐茂的根係所在。
——————————————————————————————————
【評論】
中國和希臘,在曆史上是兩個並駕齊驅的國傢,它們都曾經是人類思想和文化的中心── 一個在東,一個在西。自古以來,思想的旅行是從來不知道邊界和距離的。這是一個令人神往的課題。在這個課題上,世界上很少有人像羅念生教授那樣博識廣聞,……在這一令人神往的課題上,世界上很少有人能像(羅)教授那樣恪盡職責,卓然有成。 ——1987年,雅典科學院授予羅念生先生“最高文學藝術奬”,希臘駐華大使緻辭
尊敬的念生老師,請接受我對您的工作錶示的欽佩。這項工作的範圍是巨大而廣闊的,它的價值將會像人們崇敬精神世界的創造一樣長久地存在下去,並且我相信,任何時候人們都不會失去對精神和道德的價值的尊重…… ──1990年1月15日,塞浦路斯總統,喬治•瓦西裏歐
無論從開創局麵,翻譯年數之多,數量之大,用力之專與勤來看,中國當首推羅念生。 ──《中國大百科全書》
他是一位資深的古希臘文字與文學專傢。自清華讀書時起,緻力於這門學術的研究已有六十餘年。在今日中國,不論大陸與颱灣,找不到一位像他這樣獻身於希臘文學的研究者。 ──(美)柳無忌
發表於2024-12-22
古希臘羅馬文學 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
對於神學而言,最早對自然現象的解讀,是神學的本意,也就是神的語言,能懂神的語言的人,稱為詩人(在古希臘時期,詩人也被稱為Mystae,通奧義者)。詩人在古希臘文中稱為創造者,詩性智慧,是人類最初的智慧,憑著強悍的感知力和想象力來進行創造,這中間如何把自然現象與神...
評分對於神學而言,最早對自然現象的解讀,是神學的本意,也就是神的語言,能懂神的語言的人,稱為詩人(在古希臘時期,詩人也被稱為Mystae,通奧義者)。詩人在古希臘文中稱為創造者,詩性智慧,是人類最初的智慧,憑著強悍的感知力和想象力來進行創造,這中間如何把自然現象與神...
評分對於神學而言,最早對自然現象的解讀,是神學的本意,也就是神的語言,能懂神的語言的人,稱為詩人(在古希臘時期,詩人也被稱為Mystae,通奧義者)。詩人在古希臘文中稱為創造者,詩性智慧,是人類最初的智慧,憑著強悍的感知力和想象力來進行創造,這中間如何把自然現象與神...
評分對於神學而言,最早對自然現象的解讀,是神學的本意,也就是神的語言,能懂神的語言的人,稱為詩人(在古希臘時期,詩人也被稱為Mystae,通奧義者)。詩人在古希臘文中稱為創造者,詩性智慧,是人類最初的智慧,憑著強悍的感知力和想象力來進行創造,這中間如何把自然現象與神...
評分對於神學而言,最早對自然現象的解讀,是神學的本意,也就是神的語言,能懂神的語言的人,稱為詩人(在古希臘時期,詩人也被稱為Mystae,通奧義者)。詩人在古希臘文中稱為創造者,詩性智慧,是人類最初的智慧,憑著強悍的感知力和想象力來進行創造,這中間如何把自然現象與神...
圖書標籤: 古希臘 羅念生 古羅馬 文學 戲劇 古典學 文化研究 外國文學
編排較散亂,但營養豐富
評分第九捲
評分2019已讀13(其他02)重復的部分太多,而且重復的地方完全是一模一樣的話!後麵散論沒看瞭,主要是對於那些古希臘羅馬作品我還沒看,決定看瞭之後再來迴看散論。最有印象的是索福剋勒斯寫的是人應當有的樣子,歐裏庇得斯寫的是人本來有的樣子,這樣的話,我選歐裏庇得斯。
評分第九捲
評分●《論古希臘戲劇》筆記抄的手疼,接下來四五年之內都不想再讀古希臘戲劇瞭。(19.11.30) ●《論古希臘羅馬文學作品》作為文學史來看的話會很不錯,讀《外國文學史》時可以以此作為古希臘羅馬部分的拓展,邏輯清晰、介紹簡明,用來搭框架會很不錯。但是我個人感覺外國文學史不能讀多瞭,還是要先去看作品,讀瞭作品之後再去讀文學史。個人觀點。(19.12.16) ●《散論》與茅盾先生交鋒的幾篇有意思,像極瞭今時今日一些筆墨官司的做派,其他一些“啄木鳥”的文章也很有意思,如磕鄭振鐸先生等人——都是一個世紀前的東西瞭。這種態度用於做工作是極好的,但是生活當中個人不會選擇與這種人交往,過於鋒利——所幸先生將這種態度放到瞭作品當中去,並且實際上交齣瞭研究成果,要不然難免會被人詬病為人過於尖苛。(19.12.16)
古希臘羅馬文學 2024 pdf epub mobi 電子書 下載