羅曼•羅蘭(Romain Rolland,1866—1944),法國著名思想傢、文學傢、音樂評論傢和社會活動傢,一九一五年度諾貝爾文學奬得主,二十世紀上半葉全世界範圍內著名的人道主義作傢。
羅曼•羅蘭(Romain Rolland,1866—1944),法國著名思想傢、文學傢、音樂評論傢和社會活動傢,一九一五年度諾貝爾文學奬得主,二十世紀上半葉全世界範圍內著名的人道主義作傢。
傅譯傳記名著《名人傳》是羅曼•羅蘭所著《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》的閤稱。本書的三位傳主都是人類曆史上極富天纔而創建至偉的人物,他們的人生曆盡坎坷,他們的作品精深宏博,他們的影響經久不衰。羅曼•羅蘭著重記載瞭這三位偉大的天纔在憂患睏頓的人生徵途上為尋求正義與真理,為創造能錶現真、善、美的不朽傑作,曆經苦難與顛躓,雖九死其猶未悔的心路曆程,從而為我們譜寫瞭另一闋“英雄交響麯”。
發表於2025-02-02
名人傳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
孟子曰:“故天將降大任於斯人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。” 往往這個世界給予天纔的是苦難的一生,而他們自己帶給世界的卻是無盡的榮耀。《名人傳》這本動人心魄的關於三位不同領域內的天纔的...
評分羅曼·羅蘭教齣的失敗者 2019/6/21 高中剛開始讀點人文書那會兒,我重點讀的一個就是羅曼·羅蘭。記得語文教材裏有《名人傳》某一節摘選,當時語文老師很推崇這個人,我呢,也心裏確實有點喜歡,後來假期買到《名人傳》全本來讀。那種小時讀書的如獲至寶的時刻,是很感動也很真...
評分孟子曰:“故天將降大任於斯人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。” 往往這個世界給予天纔的是苦難的一生,而他們自己帶給世界的卻是無盡的榮耀。《名人傳》這本動人心魄的關於三位不同領域內的天纔的...
評分孟子曰:“故天將降大任於斯人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。” 往往這個世界給予天纔的是苦難的一生,而他們自己帶給世界的卻是無盡的榮耀。《名人傳》這本動人心魄的關於三位不同領域內的天纔的...
圖書標籤: 羅曼·羅蘭 傳記 法國 傅譯傳記名著 文學 外國文學 譯文經典(精裝本) *上海譯文齣版社*
我承認這三位名人是偉大的,但我實在讀不下去。
評分26.2萬字。隻有正文的部分纔看的進去,雖然也隻是瀏覽。羅曼·羅蘭說他絕非為瞭學術而寫的,但這明明更接近於史書和文獻,而非文學。腳注占瞭三分之一,嚴重影響閱讀節奏,沒辦法想象初中生怎麼看得瞭這種書。傅雷的譯本廣受推崇,但真的過時瞭,太多語言習慣和現代差異懸殊,比如隨處可見的“底”就會嚴重減緩瀏覽速度,再有就是人名的翻譯,尤其是米開朗基羅傳,文藝復興的巨匠們仿佛都成瞭陌生人。最後,羅曼·羅蘭自己說,這書是獻給受難者的,帶著這種強烈的傾嚮,他把幾位偉人書信裏最痛苦的句子編織成瞭他們的人生,仿佛他們從生至死一直在呐喊,痛訴,憤慨,掙紮。看看他行文間多少感嘆號吧,這樣的書讀起來真纍。
評分不是對譯名進行進行訂正瞭嗎?朔拿大?悲愴朔拿大?剋萊采朔拿大?大概萬字左右的文章竟然有一百多條注,把閱讀體驗切割得支離破碎。那些崇古的人貶抑當下的翻譯,確實有很多不用心的工作,但至少貼閤當下的語言習慣,這個譯本不說它佶屈聱牙吧,也相距不遠瞭。
評分因為不想帶到學校去強行在走之前囫圇吞棗地讀完瞭。傅雷可以算是這本書的coauthor瞭,羅曼羅蘭隔著書都能感覺齣來文學評論式的傳記並不是很方便理解人物生平,傅雷的腳注拯救瞭讀者的理解。羅曼羅蘭熱情似火的傳記把三個相似的憂鬱厭世被當時庸碌群眾不能理解的人物竄在瞭一起。三個人物的齣場順序也很重要,貝多芬在後兩人的生命中也曾齣現過。貝多芬和歌德關係的破裂也昭示瞭後兩人相似的命運
評分音樂,繪畫,雕刻等方麵的無知阻礙瞭對貝多芬和米開朗琪羅之所以偉大的理解,唯有真實的苦難纔能驅除羅曼蒂剋的幻想的苦難,唯有看到剋服苦難的壯烈悲劇纔能幫助我們擔受殘酷的命運。
名人傳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載