譯者:周作人(1885—1967),浙江紹興人,中國現代著名散文傢、翻譯傢、思想傢。一生著譯傳世約1100萬字,其中翻譯作品居一半有餘。他對日本文學的翻譯成就,迄今也少有與其比肩者。
《枕草子》
清少納言,生於966年左右,真實姓名不詳。“清”取自傢族姓氏“清原”,“少納言”為宮中官職。齣身於書香門第,漢學修養深厚,與當時的紫式部、和泉式部並稱平安時代的“王朝文學三纔媛”。
《古事記》
安萬侶,日本奈良時代(710—794)的文官,奉當時元明天皇敕令編寫本書,其時官從正五位。本書是安萬侶根據捨人稗田阿禮的口述,記錄、編寫而成。
《浮世澡堂》
式亭三馬(1776—1822),本姓菊地,名泰輔,亦寫作太助。他生於江戶,是日本江戶時代古典文學中“滑稽本”的代錶作傢。小時候曾在書店裏當學徒,得閱讀當時小說書,二十歲時學寫黃錶紙,之後大抵每年都有著作,一生所著頗豐,據記錄約共有135部。式亭三馬生性木訥,拙於言辭,然而一旦執筆,卻盡顯詼諧,可算奇人。
《事物的味道,我嘗得太早瞭——石川啄木詩歌集》
石川啄木(1886-1912),日本明治時代詩人、小說傢與評論傢。齣身貧苦;曾任小學教師、新聞記者。早期詩歌帶有浪漫主義色彩;後寫小說,創作由浪漫主義轉為自然主義。1912年因肺結核病逝,得年26歲。他對日本的古典民族詩歌進行瞭革新,打破短歌一行詩的陳規,新創瞭一種散文式的短歌形式,為日本詩歌的發展作齣瞭重要貢獻。
一瞬亦是一生,通過民國翻譯大傢周作人經典譯本,重溫日本文學的閑雅之美。隨書贈送古典一筆箋一套。
《枕草子》與《方丈記》《徒然草》並為“日本三大隨筆”,與《源氏物語》閤為“平安文學雙璧”。它是日本隨筆文學的源頭,也是一座高峰。而周作人先生的譯本迄今仍是zui早、zui經典譯本,他對古典作品把握精準,還原瞭日文的美感。欲瞭解日本文學的細膩、美感,以及日本文化中的審美趣味,《枕草子》都是一部不可越過的作品。
《古事記》成書於712年,是日本曆史上首部文字典籍,日本奈良朝傳說故事經典著作之一,日本曆史著作開天闢地之作。全書分為三捲,上捲所記是日本諸神的由來與神話傳說故事,重心落在日本國土的形成和天皇的起始。伊耶那歧命、伊耶那美命兩位神,奉天神之命造成國土。他們結為神婚,生産兒女綿延諸神,在“讓國”、“天降”等事之後,天照大禦神的後嗣神倭伊波禮毗古命齣生,即日本首位天皇神武天皇,奉天命統治葦原之中國。中捲及下捲是從神武天皇至推古天皇的三十三代日本天皇的記事和傳說,史實與虛構相混雜,所記主要是日本天皇的徵討與平亂,施政建製,皇室傳說等等。
《浮世澡堂》成書於1809—1812年,是日本江戶時代古典文學中“滑稽本”的代錶作品。輕霧繚繞的澡堂內傢長裏短、世相混雜,織就江戶庶民生活的逗趣百態。全書共兩編。前編描寫的是澡堂男子部的情景,時間上是從清晨一直到午後,一片熱鬧喧囂的氣氛。浴客中有癱子豚七、70歲的隱居老太爺、帶著孩子的金兵衛、鬍吹亂奏的江湖醫生、錯把彆人內褲當毛巾的外鄉人、醉漢、瞎子等數十個人物,以及19個小場景。二編則描寫澡堂女子部,同樣熱鬧非凡。浴池中有各種身份的女人,藝妓、使女、女兒、母親、媳婦、婆婆、乳母等,年齡跨度大,總共16個小場景。這些前來沐浴的男女老少,每個人的性格通過對話被塑造地鮮明異常,風趣無比。
《事物的味道,我嘗得太早瞭——石川啄木詩歌集》全書收錄瞭石川啄木的四部小集子。《一握砂》包含551首短歌,《可悲的玩具》包含194首短歌,這兩部歌集誠懇地記錄瞭詩人在貧病生活中的哀思和嘆息。《叫子和口哨》為石川啄木創作的6首現代詩,著重在對現實世界的思考。《可以吃的詩》則是詩人針對詩歌創作而寫的一篇自白文章,簡述瞭自己的創作之路,剖析自己的心靈。
發表於2024-12-30
一瞬一生 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 周作人 外國文學 Z周作人 經典翻譯 日本文學 日@石川啄木 ***世紀文景*** 文學
一瞬一生 2024 pdf epub mobi 電子書 下載