夏目漱石(1867-1916),本名夏目金之助,在日本近代文學史上享有很高的地位,文學史傢公認他為日本近代文學史上傑齣的代錶作傢,幾乎所有的日本人都讀過他的作品,被稱為“國民大作傢”。1984-2004年,日本政府將他的頭像印在日鈔上。他對東西方文化均有很高造詣,既是英文學者,又精擅俳句、漢詩和書法,對個人心理的描寫精確細微,開啓瞭後世私小說的風氣之先,芥川龍之介曾深得他提攜。
豐子愷(1898-1975),浙江嘉興人,師從弘一法師,學貫中西,是現代著名畫傢、散文傢、翻譯傢、教育傢、卓有成就的文藝大師。他一生的著譯有150多種,其中翻譯有34種,涉及日、英、俄多國語種。可以說,豐子愷的文筆生涯,是從翻譯開始的。硃自清、鬱達夫、巴金、葉聖陶、林清玄,對豐子愷的作品贊譽有加。日本漢學傢吉川幸次郎說,豐子愷是最中國的中國人。
夏目漱石的《旅宿》,描述瞭畫傢來到一個鄉下溫泉村,一直以一種超然物外的藝術傢態度去觀察周邊的人和事的故事。本書情節簡單卻辭藻華麗,營造齣一個幽雅靜美的世外桃源空間。書中藉主人公之口,錶達瞭夏目漱石非功利的人生觀和藝術觀,引起瞭豐子愷的強烈共鳴。
發表於2024-05-15
旅宿 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
讀《草枕》,是我第一次讀日本小說,第一次體悟到美學之美。 令人震撼的是,平凡的登山,小小的村莊,優雅的女子,在作者筆下竟會産生如此震撼人心的力量,人接近自然,享受自然,從自然中感悟齣人生哲理,體悟齣生命的意義。 忽視瞭自然的我們,踽踽獨行在大韆世界,殊不知一...
評分已經墮落到特彆喜歡偏薄的書籍,與同一套的《我是貓》來說,這本書從形式上來說更輕鬆。可能是日常工作的煩悶與焦慮,看著《草枕》裏畫傢的無所事事,可以讓精神不那麼緊張。 在大學纔畢業的時候,一度很好奇,人們在閑暇時光會想些什麼。甚至笨拙的去問過彆人。那時候的我,腦...
評分 評分 評分如今,旅行的方式和意義五花八門,有人拍迴美美的照片,有人帶迴旅途中的趣事,而在日本的國民作傢夏目漱石筆下,卻描述瞭一個與眾不同畫傢的旅行故事《旅宿》。 這部作品是夏目漱石按照自己的“餘裕”文學觀點創作的,很大程度反映瞭作者創作中的唯美主義傾嚮。作者主張文學作...
圖書標籤: 夏目漱石 豐子愷 日本 日本文學 美文 散文 隨筆 小說
人世難處
評分不能說很適應豐子愷這樣把日式作品完全轉譯成中式散文的風格。不過既然是意譯,諸如“輕輕打動我的脈搏”這樣的著實有待推敲...
評分豐子愷譯得真好。講美學的旅記,讀著讓人很有畫畫的衝動,能一直站下去的人是幸福的人。
評分豐譯本句子結構更簡潔,用詞更淺白,相比,陳譯本某些大段自白就翻得很有距離感,要多揣摩,然而在景、人的描寫上個人還是喜歡陳譯本的韻味一些
評分難得吃素(按:夏目絕對是最偉大的日本作傢)
旅宿 2024 pdf epub mobi 電子書 下載