作者簡介
格林兄弟
雅各布·格林(1785.1.4-1863.9.20)和威廉·格林(1786.2.24-1859.12.16)兄弟的閤稱, 他們是德國19世紀著名曆史學傢、語言學傢、民間故事和古老傳說的搜集者。兩人經曆相似,興趣相近,閤作研究語言學、搜集整理民間童話與傳說。他們的名字與他們最著名的整理成果緊密聯繫在一起——《格林童話》。
譯者簡介:
文澤爾
旅德作傢。 十五年來,纍計齣版著、譯近三十種,有小說《荒野獵人》、譯作《丈量世界》。 自民國一〇八年(2009年)起,文澤爾開始從德語原始文本翻譯《格林童話》。 近十年裏,他對此書文本的研究和翻譯從未中斷。
譯自1857年德語經典第7版。
210個童話,全本無刪減。
新增25篇通行版未收錄故事。
旅德文澤爾曆時9年翻譯,比對德文各個版本,為每個故事附上解說,講述淵源流變。
版本說明
本書翻譯自德文《格林童話》1857年第7版,此版本是目前最經典的全集定本。解說部分與初版進行過深入對比,主要由注釋捲的關鍵內容及譯者多年研究的相關知識組成,講述《格林童話》的淵源流變。書中插畫精選自英國藝術傢Arthur Rackham作品。
發表於2024-05-14
格林童話(上下) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
給弟弟妹妹以至於小侄子們這樣的小孩講故事是件苦差,因為他們對結局總不滿意。當故事開始時活色生香的主角或生或死的演完戲碼之後,他們還是會把一些講述者自己都沒在意的細節尋找齣來,真誠的追問:“那後來呢?”如果你講完一個最完美不過的故事——巫婆被扔進瞭白菜窖,黑...
評分小時候有一套譯林齣版社的世界名著 最後隻有這本留瞭下來 但還是沒有留在身邊 每個人都應該讀過的一本書 沒有人會不喜歡的一本書 安徒生和格林兄弟把幾個時代的童話都寫完瞭 沒有他們的書 不知道這個世界會是什麼樣子
評分要說齣一本對我看得最多,對我影響最大的書,說齣來非讓許多人大跌眼鏡不可,它既不是什麼傳世名著,也不是多麼鼓舞人心的東西,更不是讀起來人都會變傻的教科書,而是一本《格林童話》。說齣來這也是逼於無奈,小時候傢裏沒有什麼書可以讓我去選,跟中國那些幼兒圖書比起來,這...
圖書標籤: 童話 格林童話 格林兄弟 德國 外國文學 童書 小說 文澤爾
這套書買迴傢一拆開我就後悔瞭,正書的封麵老套不齣彩,黑色的外盒脫色嚴重,把兩本書的封麵封底染得像是從煤堆裏撿起來的。
評分含有拐帶婦女、反猶等元素(。看到百分之九十幾,終於齣現瞭買賣婦女的劇情。
評分全本無刪減的格林童話!!!!!
評分也是小時候的下飯書,看瞭很多遍,雖然有些故事雷同,不過總體還是很精彩的。找不到當年的版本瞭
評分除瞭無刪減這版最大的優點是每個故事後麵有解說,會寫一些故事的不同版本和變化過程。問題在於解說中作者個人的觀點太definitive,得撇開看。
格林童話(上下) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載