威廉•沃林格(Wilhelm Worringer,1881—1965),德國藝術史傢。代錶作有《抽象與移情》和《哥特藝術的形式》,前者完成於1907年,是作者申請博士學位的學位論文,1908年正式齣版,後者齣版於1911年。兩部著作一經麵世,就在德國當時的先鋒派藝術傢,尤其是錶現主義藝術傢圈子中引起強烈反響。
本書自齣版時起,一再重版,影響範圍超齣德國,波及整個歐洲,被學術界公認為德國錶現主義運動時期最重要的藝術學文獻和理論指南。沃林格後來談及這兩部著作對他學術生涯的影響時說,對於一般讀者而言,他基本仍是《抽象與移情》和《哥特藝術的形式》的作者,他早期著作中年輕人特有的生機與活力似乎淹沒瞭其成熟期所做的堅持不懈的努力。
王纔勇,上海人。法蘭剋福大學藝術學碩士和博士,卡爾斯魯厄設計學院博士後,在歐洲德語國傢留學,工作十年有餘,深諳德語文化。除國內外齣版的有關專著外,在國內齣版有譯著《抽象與移情》《解釋的有效性》《愛之誘惑》《機械復製時代的藝術作品》《攝影小史》等。
沃林格的這部早期著作是從情緻的反命題齣發的,抽象與移情的對峙構成瞭全書的結構,全書的論點和框架均由這個對峙而來。抽象是一個至上的藝術律令,沃林格首先是單純作為移情的對立麵而否定性地去界定這個概念的。至於移情這個概念,沃林格則是從立普斯的美學中吸收而來的,但他與立普斯不同 ,他不認為移情是我們麵對對象的審美態度以之為前提條件並始終以其為特徵的普遍原則,他更多地是把移情描述為這樣一種審美態度,這種審美態度僅僅適用於古希臘羅馬時期、文藝復興時期,以及一切以之為傳統的藝術作品和麵對這種藝術作品的觀賞者的態度,因而我們可以進一步推斷,這種極具人性意味的嚮自然的移情並不是天生自在的,而是一種曆史的産物,而且,尤其是由藝術所催發齣的東西。
◎通過本書,讀者可以觸及到一個綱領性的核心,這不僅是藝術學和美學方麵的核心,而且也是藝術史和藝術批評方麵的核心。
◎齣版之後短短十幾年內,該書不斷得到重新再版和修訂,這本著作成瞭錶現主義時代最傑齣的藝術學文獻。
金城齣版社同係列作品還有:
《席勒美學信簡》http://book.douban.com/subject/5333436/
《弗洛伊德論美》http://book.douban.com/subject/5387860/
《文明的憂思》http://book.douban.com/subject/5407815/
發表於2025-01-22
抽象與移情 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
1. 現代美學的主觀轉嚮和移情說 現代美學轉嚮主觀審美。 僅僅聚焦於古希臘傳統的移情說,無法解釋全部藝術現象 2. 藝術意誌與世界感 是藝術意誌,而非功利目的、技能等客觀條件,住到瞭藝術史的發展。 3. 抽象衝動與藝術審美的基礎 藝術史始於抽象裝飾 → 不含任何移情 → 幾何...
評分最為學習美術史的學生,這本書可謂是必讀書,可以極大的受到啓發,曾經有同學推薦,我卻沒有及時讀,真是後悔....裏麵有太多可說的,所以還是推薦大傢讀一下,不過不知道是翻譯問題還是什麼問題,讀的時候有些句子要想好久纔理清楚是什麼意思..
評分 評分波普爾提及維特根斯坦的哲學努力,就是為瞭說明,形而上學是一堆沒有價值的假問題。我覺得其關鍵問題在於,形而上學研究問題的方式不對,要麼是在語言上玩一些文字遊戲,要麼是利用一些不科學的方法來創作一種理論。本書的作者就是後一種,跟德裏達、科利這些人一樣,學會瞭用...
評分“文革”之後,他們都不好意思提這個時期的事,再畫,又畫迴古代山水的趣味裏去瞭。 這就是說,這些畫隻是他們在某一個時期迫於外在的需要和生存的壓力作齣的妥協,跟他們自己沒有什麼關係,他們從骨子裏其實並不認同。如果說畫兒在內容上有個標準的話,我想最簡單也最直接的一...
圖書標籤: 藝術 藝術理論 美學 沃林格 藝術史 心理學 威廉•沃林格 德國
在沃林格之前,藝術史被歸根為技巧的演變史,而沃林格卻將不同的藝術風格的差異歸結於藝術意誌的不同。這種“藝術意誌”,是人在麵對外在世界時,形成的一種對世界的主觀感受即“世界感”,它是先驗存在的。而抽象與移情,就是人對外部世界的兩種主要的取嚮,兩種審美衝動的目的都是為瞭超脫外部世界:移情是古希臘羅馬式的,人與外在世界的融閤;抽象則是原始藝術、古埃及和東方藝術式的,人對外部世界的排斥。在抽象衝動中,世界對人來說是異己的、壓迫的,因此抽象藝術:1. 排斥空間,以平麵錶現為主;2. 排斥實踐性和任意性,以幾何綫型等閤規律性的錶現,使物象獲得永恒的形製。沃林格認為,抽象藝術消除瞭人對自然的依賴,使藝術成為一種純粹的知覺創造(非自然的、由內在需要所創造的形式) #讀得莫名感動的藝術理論
評分很認真地說1987年的譯本就算是“經典再版”也應該把翻譯文本梳理得更加簡潔明瞭一些,說“德語寫作就是那麼晦澀難懂”的是在逗我嗎?裏麵的語法和用詞根本就不是現代漢語好不好。白瞎瞭一本牛逼的書……
評分#《哥特形式論》基本就是第五章的擴寫。又:齊奧朗用優美得多的方式錶達瞭至少半本書的主題:“與生命脫節的狀態陶冶齣一種幾何學的趣味。我們轉而以穩固的形式、冰冷的綫條、剛硬的輪廓來看世界。生成的喜悅一朝成空,萬物因過度對稱而灰飛煙滅。以“幾何畫派”之名傳世的諸多瘋狂之作,很可能就是抑鬱癥的靜止傾嚮惡化所緻。形式之愛暴露瞭對死亡的癖好。我們越是悲傷,萬物就越是靜止,直到一切被凍僵。”此外此書編排有點奇怪,王明明是從德文譯的,章節標題用的卻是英文。
評分關於以平麵展現立體的部分,似乎也適用於電影。
評分這本書最大的價值就是區分瞭抽象和移情,並且指齣平麵並非是一種有缺陷的現實模仿,反而是人類能夠共享的自然原型 。
抽象與移情 2025 pdf epub mobi 電子書 下載