夏爾·波德萊爾作為法國19世紀重要的文藝批評傢,雖然沒有寫齣係統的理論著作,但是他的思想和觀點散見於大量的畫評、書評、函劄和詩篇之中。上海譯文齣版社於2009年推齣瞭他的評論文集《浪漫派的藝術》,獲得瞭良好的反響,先擬將其中對當時法國文人的評論重新編輯成冊、裝幀設計,以《給青年文人的忠告》為題。
《給青年文人的忠告》收錄渡德萊爾寫於一八四五至一八五九年及部分去世後發錶的作品十九篇,包括《有纔能的人如何還債》、《論《包法利夫人>》、《論泰奧菲爾·戈蒂耶》等文藝評論。
發表於2024-12-26
給青年文人的忠告 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
翻譯顯得多汁而無味,像是泡漲的麵包。 喜歡波德萊爾的那些關於美和道德討論。一個渾然天成的佳人不堪眾多珠寶和華服的重負,淹沒在虛僞和討好之中——這就是道德對美要求太多的結果吧。 《給青年文人的忠告》是一篇很實用的文章,不僅是文學青年,對於學藝術的人也應該一樣,...
評分翻譯顯得多汁而無味,像是泡漲的麵包。 喜歡波德萊爾的那些關於美和道德討論。一個渾然天成的佳人不堪眾多珠寶和華服的重負,淹沒在虛僞和討好之中——這就是道德對美要求太多的結果吧。 《給青年文人的忠告》是一篇很實用的文章,不僅是文學青年,對於學藝術的人也應該一樣,...
評分翻譯顯得多汁而無味,像是泡漲的麵包。 喜歡波德萊爾的那些關於美和道德討論。一個渾然天成的佳人不堪眾多珠寶和華服的重負,淹沒在虛僞和討好之中——這就是道德對美要求太多的結果吧。 《給青年文人的忠告》是一篇很實用的文章,不僅是文學青年,對於學藝術的人也應該一樣,...
評分翻譯顯得多汁而無味,像是泡漲的麵包。 喜歡波德萊爾的那些關於美和道德討論。一個渾然天成的佳人不堪眾多珠寶和華服的重負,淹沒在虛僞和討好之中——這就是道德對美要求太多的結果吧。 《給青年文人的忠告》是一篇很實用的文章,不僅是文學青年,對於學藝術的人也應該一樣,...
評分翻譯顯得多汁而無味,像是泡漲的麵包。 喜歡波德萊爾的那些關於美和道德討論。一個渾然天成的佳人不堪眾多珠寶和華服的重負,淹沒在虛僞和討好之中——這就是道德對美要求太多的結果吧。 《給青年文人的忠告》是一篇很實用的文章,不僅是文學青年,對於學藝術的人也應該一樣,...
圖書標籤: 波德萊爾 文學批評 法國 法國文學 文藝理論 夏爾·波德萊爾 文學 評論
#2012423
評分波德萊爾的女性觀很。。。獨特。女人分為有益和有害兩類。有益的是妓女和愚蠢的女人,她們如泄欲牛肉蔬菜湯。有害的是正派女子,女纔子,和女演員。
評分讀書太少,根本不知道波德萊爾同學在說什麼
評分大部分都是文學評論啦 讀不下去
評分大部分都是文學評論啦 讀不下去
給青年文人的忠告 2024 pdf epub mobi 電子書 下載