疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


疏通知譯史

簡體網頁||繁體網頁

疏通知譯史 pdf epub mobi 著者簡介

作者介紹

鄒振環1957年齣生於上海,祖籍浙江鄞縣。曆史學博士。現任復旦大學曆史係教授、博導、中國古代史教研室主任。兼任復旦大學中外現代化進程研究中心研究員、香港中文大學翻譯研究中心名譽研究員、中國中外關係史學會理事、上海曆史學會理事等。曾任德國埃爾蘭根~紐倫堡大學漢學係客座教授、日本關西大學亞洲文化研究中心客座研究員、颱灣政治大學訪問教授、颱北故宮博物院訪問學者;多次赴日本、韓國、德國、意大利、澳大利亞、英國等國訪學交流。著有《晚明漢文西學經典:編譯、詮釋、流傳與影響》(2011年)、《西方傳教士與晚清西史東漸》(2007年)、《晚清西方地理學在中國——以1815至1911年西方地理學譯著為中心》(2000年)、《20世紀上海翻譯齣版與文化變遷》(2000年)、《影響中國近代社會的一百種澤作》(1996年)等論著多種。博士論文入選全國百篇優秀博士論文(2001年度),論著多次獲上海哲學社會科學優秀著作奬與論文奬。


疏通知譯史 pdf epub mobi 圖書描述

本書輯錄瞭作者近年來在《復旦學報》、《學術月刊》等學術刊物上發錶的主要研究成果,集中於“西書中譯與近代中西文化交流”這一主題。全書分譯史通述、譯局專論、譯傢譯著、譯名術語、譯史問題等五個部分。

疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

疏通知譯史 pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-23

疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 疏通知譯史 電子書 的读者还喜欢


疏通知譯史 pdf epub mobi 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:上海人民齣版社
作者:鄒振環
出品人:
頁數:438
譯者:
出版時間:2012-8
價格:50.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787208108295
叢書系列:近代中國研究書係

圖書標籤: 翻譯史  翻譯  曆史  學術史  中國近代史  2016  鄒振環  譯事   


疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

疏通知譯史 pdf epub mobi 用戶評價

評分

從春到鞦 一聲嘆息 為自己

評分

瞭解到“翻譯齣版史”這個邊緣內容,也收集到瞭一些碩論可能需要的文獻來源。鄒老師似乎很喜歡關注小題、偏題,這也正好是做學術的一個難能可貴的小捷徑。有幾篇有點啓發,但有些其他內容也值得商榷以及深化。鄒老師早年似乎很推崇“等值翻譯”?還很喜歡總結意義,這一點倒是很好,不過有點老派(史學人的職業病?哈哈)不喜歡鄒老師過於駁雜的論述,沒有必要強塞一些七七八八的東西,比如什麼中西醫理念的差異。

評分

對我有用的應該是《晚明至晚清的翻譯》,《明清之際的西書中譯及其文化意義》,《西學漢譯文獻與中國翻譯史研究》,《土山灣》,《華英初階》《梁啓超》,《哈葛德》

評分

最好的關於晚清民國的翻譯史論著之一。值得買入細讀的學術書。 應關注鄒老師關注翻譯的哪些問題,如何將“描述”漸次深化到分析;如何運用數據,如何不露痕跡地運用歷史的、社會的、文化學的方法,譬如,他沒有用“語境“而用瞭”環境“一詞,但討論的問題是當下的社會、文化因素,敘述顯得更為渾圓”道地“。

評分

對我有用的應該是《晚明至晚清的翻譯》,《明清之際的西書中譯及其文化意義》,《西學漢譯文獻與中國翻譯史研究》,《土山灣》,《華英初階》《梁啓超》,《哈葛德》

疏通知譯史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有