宇文所安,又名斯蒂芬・歐文。1946年生於美國密蘇裏州聖路易斯市,長於美國南方小城。1959年移居巴爾的摩。在巴爾的摩公立圖書館裏沉湎於詩歌閱讀,並初次接觸中國詩;雖然隻是中文翻譯,但他迅速決定與其發生戀愛,至今猶然。1972年獲耶魯大學東亞係博士學位,隨即執教耶魯大學。二十年後應聘哈佛,任教東亞係、比較文學係,現為詹姆斯・布萊恩特・柯南德特級教授。有著作數種,論文多篇。其人也,性樂煙酒,心好詩歌。簡脫不持儀形,喜俳諧。自言其父嘗憂其業中國詩無以謀生,而後竟得自立,實屬僥幸爾。
發表於2024-06-12
The Great Age of Chinese Poetry 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
懵懵懂懂背唐詩的時候,不知道詩詞有什麼高下之分。陽老師說點火櫻桃,照亮一樹荼蘼,說的時候激動得不行,我卻沒什麼感覺。慢慢地,纔開始體會那種電影放映的**動感畫麵**。海日**生**殘夜,江春**入**舊年。在日齣之前,微弱的陽光已彌漫水麵,造成**夜之日光**的景象。是的...
評分我拿到書,首先找到的是,杜甫的那一章,看瞭前麵一部分,還是比較好的。上個學期王紅老師的課,對杜甫的講述內容還是比較豐富的。足見王老師多年的積纍。她花瞭大部分的時間給我們介紹瞭杜甫的生平,有點像對門外漢講評書的味道。因為時間的關係,杜甫的詩作主要講瞭《自京赴...
評分 評分相比於教科書式的將文學史割裂作為幾個作傢與作品的簡介,這本書無疑更像是一本真正的文學史,當然這可能與它本身作為詩歌史的專著有關。姑且不論他關於詩歌“史”的描述準確程度,對每一首詩作的文學史角度評價十分新穎。此外,對詩歌的細讀又並非是預想中的“close reading”...
評分懵懵懂懂背唐詩的時候,不知道詩詞有什麼高下之分。陽老師說點火櫻桃,照亮一樹荼蘼,說的時候激動得不行,我卻沒什麼感覺。慢慢地,纔開始體會那種電影放映的**動感畫麵**。海日**生**殘夜,江春**入**舊年。在日齣之前,微弱的陽光已彌漫水麵,造成**夜之日光**的景象。是的...
圖書標籤: 宇文所安 詩歌 海外漢學 詩 古典文學 翻譯 五 中國文學
英譯版本比中文版本更令人著迷,也更體現宇文所安學問的是notes部分。?正文中所有的詩歌,正文後的notes裏逐一解析一遍。實在比正文還要迷人!
評分論文毀三代
評分論文毀三代
評分論文毀三代
評分英譯版本比中文版本更令人著迷,也更體現宇文所安學問的是notes部分。?正文中所有的詩歌,正文後的notes裏逐一解析一遍。實在比正文還要迷人!
The Great Age of Chinese Poetry 2024 pdf epub mobi 電子書 下載