宇文所安 Stephen Owen (1946 - ),生於美國密蘇裏州聖路易斯市,美國著名漢學傢。他從小就對詩歌感興趣,在巴爾的摩市立圖書館,宇文所安第一次接觸到中國詩歌,並迅速與其相戀,至今猶然。1972年,宇文所安獲得耶魯大學東亞係博士學位,隨即執教耶魯大學。他的作品翻譯介紹到中國來的有:《初唐詩》、《盛唐詩》、《中國“中世紀”的終結 中唐文學文化論集》《晚唐詩 827-860》《追憶中國古典文學中的往事再現》、《迷樓 詩與欲望的迷宮》,以及最近的《中國文論》和《他山的石頭記》等。
中譯本序
序言
導言
第一章 早期文本
第二章 《詩大序》
第三章 曹丕《典論 論文》
第四章 陸機《文賦》
第五章 劉勰《文心雕龍》
第六章 司空圖《二十四詩品》
第七章 詩話
第八章 嚴羽《滄浪詩話》
第九章 通俗詩學:南宋和元
第十章 王夫之《夕堂永日緒論》與《詩經》
第十一章 葉燮《原詩》
附錄
譯後記
發表於2024-12-22
中國文論 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
對詩人的棒喝 ──2003年閱讀迴顧 在今年能認真讀瞭的區區十來本書中,第一個要提的當屬宇文所安(Stephen Owen,美國漢學傢)的《中國文論:英譯與評論》,這本被哈佛作為教材的可怕的大部頭,如果不是拜五月非典所賜一個月的閉門賦閑,我還沒有打開它的勇氣。...
評分對詩人的棒喝 ──2003年閱讀迴顧 在今年能認真讀瞭的區區十來本書中,第一個要提的當屬宇文所安(Stephen Owen,美國漢學傢)的《中國文論:英譯與評論》,這本被哈佛作為教材的可怕的大部頭,如果不是拜五月非典所賜一個月的閉門賦閑,我還沒有打開它的勇氣。...
評分對詩人的棒喝 ──2003年閱讀迴顧 在今年能認真讀瞭的區區十來本書中,第一個要提的當屬宇文所安(Stephen Owen,美國漢學傢)的《中國文論:英譯與評論》,這本被哈佛作為教材的可怕的大部頭,如果不是拜五月非典所賜一個月的閉門賦閑,我還沒有打開它的勇氣。...
評分對詩人的棒喝 ──2003年閱讀迴顧 在今年能認真讀瞭的區區十來本書中,第一個要提的當屬宇文所安(Stephen Owen,美國漢學傢)的《中國文論:英譯與評論》,這本被哈佛作為教材的可怕的大部頭,如果不是拜五月非典所賜一個月的閉門賦閑,我還沒有打開它的勇氣。...
評分對詩人的棒喝 ──2003年閱讀迴顧 在今年能認真讀瞭的區區十來本書中,第一個要提的當屬宇文所安(Stephen Owen,美國漢學傢)的《中國文論:英譯與評論》,這本被哈佛作為教材的可怕的大部頭,如果不是拜五月非典所賜一個月的閉門賦閑,我還沒有打開它的勇氣。...
圖書標籤: 宇文所安 文學理論 比較文學 海外中國研究 文論 比較文學:文化研究 文學研究 海外漢學
他的語言像詩一樣,也有可能是夫人譯的好。
評分中國古詩中譯英太變態!
評分我真的讀過這本書……遙遠的大一寒假……問題是一點都想不起來瞭……
評分: I206.2/3407-1
評分: I206.2/3407-1
中國文論 2024 pdf epub mobi 電子書 下載