著者:莎士比亞
W. William Shakespeare(1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人。本•瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天纔”。他的作品全方位展示瞭當時廣闊的社會場景,具有濃鬱的人文主義色彩。
譯者:硃生豪
(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為迴應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落後的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業”,在譯稿兩度毀於侵略者的戰火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯齣瞭31部莎劇,為譯莎事業獻齣瞭年輕的生命。硃譯莎劇文辭華贍,充分錶現瞭莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。
經硃生豪後人審訂的莎士比亞戲劇硃生豪民國原譯本
密蘭公爵普洛士丕羅的弟弟安東尼奧野心勃勃,利用奈泊爾斯國王的幫助,篡奪瞭爵位,放逐瞭公爵。普洛士丕羅和小公主在海上曆盡艱險,僥幸生還,飄泊到荒島上。十幾年後,趁著奈泊爾斯國王去突尼斯參加女兒婚禮的大好時機,普洛士丕羅開始復仇。他使用潛心研究的魔法,藉助精靈們的力量,喚起一場暴風雨,使其弟弟和奈泊爾斯國王的船觸礁覆沉,生還的人都被普洛士丕羅控製,等待這些宿敵的將是……
《暴風雨》是莎士比亞後期獨立創作的最精緻的傳奇劇,是莎士比亞的思想藝術高度成熟期的作品,也是譯者硃生豪最鍾愛的。它被譽為英國文學的最佳篇章。
在本劇中,作者“譴責自私的陰謀、肯定理性與智慧的力量”,錶達瞭對未來的理想,被稱為“詩的遺囑”。
發表於2024-12-22
暴風雨 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
5.4晚完。晚期作品讀起來雖然句子美,詞彙豐富辭藻,但是全篇的無奈,讀的我嘆氣。開始時我覺得這書沒有好人,法師的行為與語言怎麼這麼惡劣,一下子不計前嫌隻希冀仇人痛改前非那就善哉的做法我吃驚瞭,莎翁你轉換的也太快瞭,你怎麼都要把結局定位happyend啊。一點沒有中期的...
評分 評分按語:《暴風雨》是莎士比亞獨自創作的最後一部劇,是他的藝術總結,也是他對舞颱的告彆儀式。也許莎士比亞本人還扮演瞭《暴風雨》的主人公Prospero,Prospero五十歲,那一年莎士比亞也五十歲。這是一部非常「好看」的戲,就像一個魔術師的最後一場演齣,莎士比亞放齣瞭帽子裏...
評分 評分按語:《暴風雨》是莎士比亞獨自創作的最後一部劇,是他的藝術總結,也是他對舞颱的告彆儀式。也許莎士比亞本人還扮演瞭《暴風雨》的主人公Prospero,Prospero五十歲,那一年莎士比亞也五十歲。這是一部非常「好看」的戲,就像一個魔術師的最後一場演齣,莎士比亞放齣瞭帽子裏...
圖書標籤: 莎士比亞 硃生豪 英國 戲劇 中國青年齣版社 英國文學 漢譯 2017戲劇
不是很喜歡這個譯本
評分不是很喜歡這個譯本
評分這個版本因為把人名全簡化成一個字,讀起來一如繼往的不舒服。但不影響劇是極好的這件事。不過裏麵那句“我們都是夢中的人物,我們的一生都是在酣睡之中”(we are such stuff as dreams are made on,is rounded with a sleep)的翻譯我覺得有問題,我覺得應該是“我們和那些被做齣來的夢一樣,前後都在酣睡之中”。就是把人的生前死後比作無夢的睡眠,而中間的人生並不是在睡覺或是在誰的夢中,隻是恰如夢一樣夾在無知覺之間。
評分快畢業瞭纔敢寫莎士比亞,不知道寫得怎麼樣.
評分快畢業瞭纔敢寫莎士比亞,不知道寫得怎麼樣.
暴風雨 2024 pdf epub mobi 電子書 下載