塞薩爾·巴略霍 (César Vallejo 1892-1938),生於秘魯北部安第斯山區的聖地亞哥·德·丘科。父親是西班牙人,母親是印第安人。1918年發錶詩集《黑色使者》。1920年因思想激進在特魯希略被捕入獄,數月後獲釋。1922年發錶詩集《特裏爾塞》,這是拉丁美洲先鋒派詩歌的裏程碑。1923年前往法國,從此一直流亡在歐洲。1928年和1929年他兩度赴蘇聯訪問。在巴黎,巴列霍廣泛結交瞭拉丁美洲進步的知識分子,並於1931年在西班牙加入共産黨。西班牙內戰期間,他寫瞭《西班牙,我飲不下這杯苦酒》。《人類的詩篇》以及他在1923年以後創作的其他所有詩歌,都是在他死後纔發錶的。巴列霍的詩歌創作總是以人生、曆史、傢庭、故鄉為題材。他的語言風格雖然不斷變化,但卻始終以令人心碎的聲音來抒發人間的痛苦。他是拉丁美洲最有影響的詩人之一。
巴略霍是西班牙語詩壇上最偉大也是最復雜的詩人之一,也是至今仍舊給予詩人閱讀與創作以不息啓迪的先鋒詩人。著名翻譯傢趙振江老師曆時十餘年,精心翻譯巴略霍的最傑齣的詩作,包括《人類的詩篇》《西拔牙,我飲不下這杯苦酒》全稿、《黑色使者》《特裏爾塞》精萃。
發表於2024-12-22
人類的詩篇 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
白色石頭在黑色石頭之上 巴列霍 趙振江譯 我將在暴雨中死於巴黎, 對那一天我早有記憶。 我將死在巴黎——我不逃走—— 或許是個星期四,就像今天,也在鞦季。 將是星期四,因為星期四,今天, 當我寫此詩時,已將雙臂置於厄運旁邊, 永遠也不會再像今天,在整個 人生途中,...
評分白色石頭在黑色石頭之上 巴列霍 趙振江譯 我將在暴雨中死於巴黎, 對那一天我早有記憶。 我將死在巴黎——我不逃走—— 或許是個星期四,就像今天,也在鞦季。 將是星期四,因為星期四,今天, 當我寫此詩時,已將雙臂置於厄運旁邊, 永遠也不會再像今天,在整個 人生途中,...
評分白色石頭在黑色石頭之上 巴列霍 趙振江譯 我將在暴雨中死於巴黎, 對那一天我早有記憶。 我將死在巴黎——我不逃走—— 或許是個星期四,就像今天,也在鞦季。 將是星期四,因為星期四,今天, 當我寫此詩時,已將雙臂置於厄運旁邊, 永遠也不會再像今天,在整個 人生途中,...
評分白色石頭在黑色石頭之上 巴列霍 趙振江譯 我將在暴雨中死於巴黎, 對那一天我早有記憶。 我將死在巴黎——我不逃走—— 或許是個星期四,就像今天,也在鞦季。 將是星期四,因為星期四,今天, 當我寫此詩時,已將雙臂置於厄運旁邊, 永遠也不會再像今天,在整個 人生途中,...
評分白色石頭在黑色石頭之上 巴列霍 趙振江譯 我將在暴雨中死於巴黎, 對那一天我早有記憶。 我將死在巴黎——我不逃走—— 或許是個星期四,就像今天,也在鞦季。 將是星期四,因為星期四,今天, 當我寫此詩時,已將雙臂置於厄運旁邊, 永遠也不會再像今天,在整個 人生途中,...
圖書標籤: 詩歌 巴列霍 秘魯 拉美文學 外國文學 詩 拉美 巴略霍
“有些人那麼不幸,甚至沒有/身軀;定量的頭發,/天纔的苦難,在下降,一厘一厘”
評分喜歡
評分真好
評分期待颱版
評分其中少數幾個很俏。
人類的詩篇 2024 pdf epub mobi 電子書 下載