北島,原名趙振開,1949年生於北京。做過建築工人、編輯、自由撰稿人。1978年在北京創辦文學雜誌《今天》,擔任主編至今。自1987年起在歐洲和北美居住並任教。獲得多種國際文學奬項及榮譽。作品被譯成三十多種文字。現與傢人定居香港。
北島的詩歌評論集。
北島以自己的標準揀選瞭20世紀最偉大的九位詩人:洛爾迦、特拉剋爾、裏爾剋、策蘭、特朗斯特羅默、曼德爾施塔姆、帕斯捷爾納剋、艾基,和狄蘭·托馬斯,這些詩人經曆懸殊,詩風各異;北島逐一梳理他們的詩歌人生,細讀他們的經典名篇,並對其中文翻譯進行多版本比較,呈現齣詩歌翻譯中的諸多問題,目的是“弄清詩歌與翻譯的界限”:“一個好的譯本就像牧羊人,帶領我們進入牧場;而一個壞的譯本就像狼,在背後驅趕我們迷失方嚮。”
《時間的玫瑰》全麵呈現瞭北島對詩人、詩歌及其翻譯的理解;他以詩人的敏感,並有限度地藉鑒新批評的細讀方法,引領讀者進入現代詩歌的高地、獲取理解的密匙。
發表於2024-12-22
時間的玫瑰 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這兩天看北島的《時間的玫瑰》,看瞭一半之後覺得有點摻水,於是去翻後記,於是釋然,書是給《收獲》寫的專欄匯編。每每在此時懷念一個叫王小波的人,不為他那小說或是旁的,隻為他當年專欄水平大體能延續不墜。 文章是9個外國詩人的作品欣賞、翻譯技術探討和個人簡曆。我...
評分 評分北島在書中說,一首好詩擁有屬於自己的密碼係統,要想讀懂它,就必須先得破譯纔能進入詩的內核。在我剛開始讀這本書時,也遇到瞭類似的睏難。也許有些書本身也有自己的一套密碼,找不到鑰匙就意味著無法閱讀。我先讀瞭印在封底的同名詩,接著看序言,讀瞭幾段之後不得要領...
評分其實不是本新書,書中收錄的9篇文章來自北島在《收獲》上的專欄,內容是他對自己非常熱愛的9位外國詩人的隨筆:洛爾加、曼德爾施塔姆、裏爾剋、特拉剋爾、策蘭、帕斯捷爾納剋、特朗斯特羅默、艾基和狄蘭·托馬斯。 北島以一種深沉務實的筆調,從單純、直率的個人好惡中,坦率記...
評分《時間的玫瑰》,記錄瞭9位著名詩人的詩歌生平,我節選瞭除詩歌外的一些好句子: 洛爾加: 西班牙最著名的鬥牛士,16歲那年,從傢裏溜到附近的農場,在鄰居的牲口中鬥牛。“我為我的戰績而驕傲,”鬥牛士說,“但令人悲哀的是沒人為我鼓掌。當一陣風吹響橄欖樹林,我舉手揮舞...
圖書標籤: 北島 詩歌 文學評論 文學 詩評 中國 翻譯 中國文學
我想我終於知道,我喜歡的不是現代詩,不是某個詩人,不是某個古體。我喜歡的隻是那些在恰好的歲月,寫進我的心裏,讓我忍不住熱淚盈眶的文字。
評分基本上是在火車上讀完的。三聯做得很用心,讀完後有些淡淡的傷感。迴不去的詩意世界!
評分詩歌讀的少,無法判斷北島的解讀和他的譯作是否更精確。這是一本很好的現代詩入門書,可以在北島對比翻譯版本的過程中學習瞭解詩歌用詞微妙。但對初學者來說,在閱讀中必須小心提醒自己保持一定距離,不要讓北島左右瞭自己的主觀感受。
評分北島自己跳齣來說話的時候,總覺得要犯尷尬癌瞭。平心而論,不錯的詩歌啓濛讀本,奈何作者總是要站齣來說說翻譯,說說文本細讀,說說自己當年怎麼怎麼瞭。畢竟前輩,不多說≥﹏≤
評分今年到目前為止讀過的最好的書。
時間的玫瑰 2024 pdf epub mobi 電子書 下載