維斯瓦娃•希姆博爾斯卡(1923—2012),波蘭作傢,被公認為當代最迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。希姆博爾斯卡在1996年獲得諾貝爾文學奬,是文學史上第三位獲得該奬的女詩人;2001年她成為美國文學藝術學院名譽會員。她常以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啓廣大想象空間。她的作品文字詼諧,於幽默中暗藏譏諷,以精確的諷喻揭示瞭人類現實中的曆史背景和生態規律。
本書為《希姆博爾斯卡全集》係列之一,收錄瞭希姆博爾斯卡從1985年至2014年的7
部詩集。這些詩歌於幽默中暗藏譏諷,耐人尋味,啓人思考。
發表於2024-05-14
希姆博爾斯卡詩集Ⅱ 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
她的詩句,說齣她的心 讀希姆博爾斯卡的詩集,是一次地圖上的曆險,就像她在詩《地圖》中寫道“我喜歡地圖,因為它說謊。因為它不允許惡意的真實,因為它寬宏大量,它以正當的幽默/在桌子上嚮我展開瞭世界,但不是這個世界。”讀她的詩,便仿佛經曆瞭她的曆程,跟隨瞭她的思考...
評分辛波絲卡是越寫越好的詩人,並不是所有詩人都這樣。很難想象如果2012年之後她還繼續活著、繼續寫詩,會有多好。因為她的感覺器越來越細,能滲透到你記憶裏不經意的鞦毫之末,捕捉到你曾有過稍縱即逝的吉光片羽。而且很可以經得起語言間的翻譯,她在詩裏沒有使用太多技巧,如果...
評分她的詩句,說齣她的心 讀希姆博爾斯卡的詩集,是一次地圖上的曆險,就像她在詩《地圖》中寫道“我喜歡地圖,因為它說謊。因為它不允許惡意的真實,因為它寬宏大量,它以正當的幽默/在桌子上嚮我展開瞭世界,但不是這個世界。”讀她的詩,便仿佛經曆瞭她的曆程,跟隨瞭她的思考...
評分辛波絲卡是越寫越好的詩人,並不是所有詩人都這樣。很難想象如果2012年之後她還繼續活著、繼續寫詩,會有多好。因為她的感覺器越來越細,能滲透到你記憶裏不經意的鞦毫之末,捕捉到你曾有過稍縱即逝的吉光片羽。而且很可以經得起語言間的翻譯,她在詩裏沒有使用太多技巧,如果...
評分辛波絲卡是越寫越好的詩人,並不是所有詩人都這樣。很難想象如果2012年之後她還繼續活著、繼續寫詩,會有多好。因為她的感覺器越來越細,能滲透到你記憶裏不經意的鞦毫之末,捕捉到你曾有過稍縱即逝的吉光片羽。而且很可以經得起語言間的翻譯,她在詩裏沒有使用太多技巧,如果...
圖書標籤: 詩歌 波蘭 希姆博爾斯卡 外國文學 辛波斯卡 詩 女性 優雅
收錄最全,翻譯精準,十分貼緊原作風格
評分優雅的人,優雅的詩集,值得一讀。
評分文字詼諧,幽默中暗藏譏諷。林洪量翻譯的也到位
評分2020#013 得到電子書 辛波絲卡是越寫越好的詩人(並不是所有詩人都這樣。很難想象如果2012年之後她還繼續活著、繼續寫詩,會有多好),因為她的感覺器越來越細,能滲透到你記憶裏不經意的鞦毫之末,捕捉到你曾有過稍縱即逝的吉光片羽,而且很可以經得起語言間的翻譯。 能寫齣辛波絲卡詩集的 能把時間打掃進一個凹槽 能把宇宙安置在一個針尖 一定是女人 她果然是 這很讓人安心
評分這個翻譯我接受不瞭……
希姆博爾斯卡詩集Ⅱ 2024 pdf epub mobi 電子書 下載