1999年一個初鼕的日子,著名英籍翻譯傢戴乃迭女士(Gladys Tayler)在北京阜外醫院終於擺脫瞭摺磨她十年的病魔,默默地離開瞭這紛擾的人世,留給人們多少遺憾和惋惜――她還是沒能等到楊傢幸存的親人們祝賀她與楊憲益結婚滿60年的這一天!她為相懦以沫的丈夫獻齣瞭一生,但她所經曆的風風雨雨卻摧毀瞭她的健康!在清理遺物時,楊憲益在抽屜裏找到一份她未完成的自傳草稿,大概還是20世紀90年代開始時寫的,以後顯然因為著者身體每況愈下,便從此塵封在抽屜裏瞭。這自傳的第一句便提到她母親當年的警告,即:如果她執意嫁給中國人,一定會後悔的……估計戴乃迭寫下這句話時,會忍不住她的眼淚,因為下麵的一句話恰恰是“一語便成讖”……
發表於2025-01-30
我有兩個祖國 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 傳記 楊憲益 戴乃迭 翻譯傢 自傳 迴憶錄 女性 曆史
後麵那些人寫的東西有些雞零狗碎瞭,如果光是戴的自傳和文存,可以四星的。
評分此書應是迴憶兼且紀念戴乃迭先生的意義大於文字欣賞或史料價值。書分三部分,戴先生篇幅極短的未完成迴憶錄、其若乾介紹作品的文存、以及親友的迴憶文章。真正能夠從側麵瞭解戴先生其人的僅前兩部。比較值得一讀的是文存,由於戴先生本人是西方人、卻又深得其夫婿長年的地道中國文化熏陶,所以在對譯作進行介紹時,頗能站在西方讀者的角度恰到好處地對作品要點進行提示,這樣獨特的視角於翻譯傢來說實在是得天獨厚。親友迴憶部分則文章質量良莠不齊,說不上十分好看。
評分咋說呢....跨國婚姻的文化衝突是難免的。戴乃迭和楊憲益,兩個都很有纔的人,過瞭自己想過又不那麼美滿的一生。每個人的一生可能都差不多吧,哪有那麼多順風順水?!
評分871寫論文的時候看過,印象不多瞭。對楊戴有興趣的可以看。
評分不是所有人都配得上
我有兩個祖國 2025 pdf epub mobi 電子書 下載