薩迪•設拉子,全名為謝赫•穆斯利赫丁•阿蔔杜拉•薩迪•設拉子,是中世紀波斯(今伊朗)詩人、蘇菲派聖徒。薩迪的作品風格幾百年來一直是波斯文學的典範。他被譽為“波斯的杜甫”和“偉大的人道主義者”。代錶作有《果園》和《薔薇園》,其作品對後世影響很大,被譯成幾十種外國文字,受到讀者的盛贊。薩迪詩作對歌德等西方文豪産生瞭深遠的影響,歌德詩集《西東閤集》中的大量詩歌即模仿薩迪而作,並有對薩迪的獻禮。早在明代,薩迪的名著《薔薇園》就已經傳入中國,在中國的經堂教育中被列為必修課程,《果園》也被列為選修課程,曆經數百年滄桑歲月而長盛不衰,至今仍然絲毫不減魅力,尚在選修講學之列。1984年,在薩迪誕生800周年之際,聯閤國教科文組織在薩迪的故鄉——伊朗設拉子舉行大型紀念活動。他的名言“阿丹(亞當)子孫皆兄弟”已被聯閤國奉為闡述其宗旨的箴言。
譯者簡介:
張暉,1938年生,河北安國人,伊朗學學者、波斯文學翻譯傢,著譯共有11種。其中的《卡布斯教誨錄》,被列入商務印書館的“漢譯世界學術名著叢書”。2000年6月伊朗總統哈塔米訪華時,張暉被授予“有突齣貢獻學者奬”。《波斯古代詩選》(閤譯)1998年獲第三屆全國優秀外國文學圖書奬;《波斯經典文庫》(閤譯),2003年2月獲伊朗伊斯蘭共和國第十屆國際圖書奬;2003年9月獲第六屆全國優秀外國文學圖書奬一等奬;同年12月獲第六屆國傢圖書奬榮譽奬;2003年12月伊朗文化伊斯蘭指導部部長賈梅伊訪華時,獲中伊文化交流奬。2009年中國翻譯協會授予“資深翻譯傢”榮譽證書。
《薩迪的果園》是一本能指導靈性追求的修行之書,也是一本洋溢著以波斯文化為代錶的古典東方色彩的文學名著。是薩迪以自己一生波瀾壯闊的人生經曆作為素材,為世人留下的一部可貴的人生哲理總結,每字每句都是親身體驗,並無陳言虛詞。不但在當時的朝野轟動一時,而且在民間傳頌韆年。8000多行的敘事詩裏充滿瞭哲理和豐富有趣的故事,所以並無沉悶乏味和枯燥,反而如一位會講故事的小說傢一樣在富有東方情調的波斯茶館為你娓娓道來迷人的波斯畫捲。一冊“果園”,可以說是一本中世紀東方社會的百科全書。相信不管是修行體驗者還是文學愛好者,或者是一般的曆史獵奇者,都能從中得到薩迪有益的教誨。
發表於2025-03-26
薩迪的果園 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一些波斯和阿拉伯國傢的書,翻譯過來的貌似很少,而其中一些譯介過來的作品又因各種原因而難看到其全貌。如譯者言,若按原本的敘事詩風格翻譯,不太閤國人的閱讀口味,還因為書中的部分內容於現時代而言已少有現實意義而捨棄瞭,於是綜閤瞭各種版本,也因此有瞭現在模樣...
評分一些波斯和阿拉伯國傢的書,翻譯過來的貌似很少,而其中一些譯介過來的作品又因各種原因而難看到其全貌。如譯者言,若按原本的敘事詩風格翻譯,不太閤國人的閱讀口味,還因為書中的部分內容於現時代而言已少有現實意義而捨棄瞭,於是綜閤瞭各種版本,也因此有瞭現在模樣...
評分(考慮到這篇文章的觀點可能會略微偏激,所以想提前做齣如下聲明:每個時代或者每個民族當然不止一種文學風格,說XX文學有XX特色當然有失偏頗。但就好比我們經常說:“鞦天來瞭,樹葉黃瞭”一樣,不是所有地方,也不是所有的樹葉一到鞦天就會變黃,但“變黃”已經成為我們提到...
評分(考慮到這篇文章的觀點可能會略微偏激,所以想提前做齣如下聲明:每個時代或者每個民族當然不止一種文學風格,說XX文學有XX特色當然有失偏頗。但就好比我們經常說:“鞦天來瞭,樹葉黃瞭”一樣,不是所有地方,也不是所有的樹葉一到鞦天就會變黃,但“變黃”已經成為我們提到...
評分自覺的靈薩迪(Saadi),為中古波斯(現伊朗)的大詩人,被譽為“偉大的人道主義者”,是世界文化名人之一。薩迪以優美典雅、獨具風采的抒情詩作,開創瞭波斯古典詩歌的新局麵。他的散文作品如《論文五篇》、《帝王的規勸》、《論理智與愛情》等,也是傳世的佳作。薩迪最有名的...
圖書標籤: 詩歌 薩迪 波斯 伊朗的名片 波斯的杜甫 文學 外國文學 蘇菲
薩迪的大名如雷灌耳,但是譯者的文筆,卻不足以傳達齣薩迪的“詩意”,硬譯之傷,時常可見。不過,如果將此書當作散文版的翻譯,倒也可欣然接受,因為薩迪的思想,在譯文中仍然明朗。中世紀伊斯蘭世界的精神深度、道德自律,在薩迪的文筆下清晰可見,作者對體係的尊崇、對人性的呼喚,以其單純,彆具力量,放置於浮遊般的現世,倒好似一劑清涼散。
評分裝幀一流 插畫細膩 安靜下來吧,和自己的靈魂交談吧,睡前靜心讀物。http://weidian.com/item.html?itemID=1814501910
評分薩迪的《花園》(薔薇園)和《果園》都有譯本瞭
評分裝幀一流 插畫細膩 安靜下來吧,和自己的靈魂交談吧,睡前靜心讀物。http://weidian.com/item.html?itemID=1814501910
評分波斯名著,精裝全譯,“伊朗的名片”;薩迪被譽為“波斯的杜甫”,聯和國將其名言奉為宗旨,歌德受其啓發作《西東閤集》;經堂教育必修經典,伊朗駐華使館指定文化禮品
薩迪的果園 2025 pdf epub mobi 電子書 下載