傅雷(1908-1966),我國著名文學藝術翻譯傢,從三十年代起,即緻力於法國文學的翻譯介紹工作,一生翻譯作品三十餘部,主要有羅曼·羅蘭長篇巨著《約翰·剋利斯朵夫》、傳記《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》、《米開朗琪羅傳》,巴爾紮剋名著《高老頭》、《歐也妮·葛朗颱》、《貝姨》、《邦斯舅舅》、《亞爾培·薩伐龍》、《夏倍上校》、《攪水女人》、《都爾的本堂神甫》、《幻滅》、《賽查·皮羅多盛衰記》、《於絮爾·彌羅埃》,伏爾泰的《老實人》、《天真漢》、《查第格》,梅裏美的《嘉爾曼》、《高龍巴》,丹納名著《藝術哲學》等。著作《世界美術名作二十講》、《傅雷傢書》、《與傅聰談音樂》等流傳甚廣。新中國成立後,曾先後當選為上海市政協委員、中國作傢協會上海分會理事及書記處書記。
傅雷先生年輕時受聘於上海美術專科學校,擔任美術史課教席。這是他在講稿的基礎上修、補充,於一九三四年完成的一部著作。作者時年二十六歲,對西方美術史已有很深的造詣。書中著重介紹文藝復興以來近二十位大及其名作,生動洗練講解藝術風格和人品操守,並融文學、音樂、哲學、社會、時代於一體,深入淺齣,引人入勝。這部珍貴遺稿由龐薰琴作序,吳甲豐後記,一九八五年初版以來廣愛贊譽,今由傅敏配以彩色插圖二百餘幀,更富鑒藏價值。
發表於2024-11-23
世界美術名作二十講 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這書是從翻看時起,就令我一直處於強烈的感撼中 從前隻是略知傅雷先生一生譯作頗豐,極是令人仰慕,翻譯功底自不必多言,就例如他曾譯托爾斯泰之句 “世上的生活不是一泓淚水,也不是試練,而是超越我們想象的事物。隻要我們能夠坦然麵對現狀,生活也可以是無限的喜悅。” 字句...
評分電影《死亡詩社》裏的Keating老師對學生說,詩歌的好壞不重在詞句的分析,而在於其錶述對生活的理解和感受。傅雷的《世界美術名作二十講》中,錶達的也是同一種思想:藝術之美在於感受。突破很多藝術介紹書籍旨在分析名作構圖、光影、色彩、寓意的桎梏,在分析之餘錶達他對藝術...
評分前段時間看過貢布裏希的《藝術的故事》。和傅雷先生比較,前者是在更大範圍內更籠統的介紹瞭藝術史,加上作者自己對藝術本身及其發展的理解。 傅雷先生的二十講,有其對具體名作的分析,有自己對作品及其創作者的理解,對藝術的理解,更主觀更具有個人魅力,讓人有傅雷親身授課...
評分前段時間看過貢布裏希的《藝術的故事》。和傅雷先生比較,前者是在更大範圍內更籠統的介紹瞭藝術史,加上作者自己對藝術本身及其發展的理解。 傅雷先生的二十講,有其對具體名作的分析,有自己對作品及其創作者的理解,對藝術的理解,更主觀更具有個人魅力,讓人有傅雷親身授課...
評分做為一個基礎非常差的文科生,有點本能地排斥藝術,實質是缺乏美的鑒賞力。 所以,這篇短文隻錶達一下拆書感受! 第一,封麵、裝幀絕對漂亮,除瞭少數幾張圖印刷偏黑之外,無可挑剔。 第二,將近400頁,圖文參半,閱讀感很好,不足是書略重。 第三,如果你買...
圖書標籤: 藝術 傅雷 美術 藝術與音樂 F傅雷 *三聯@北京* 成年讀物 已購
佛羅倫薩翻譯為翡冷翠太美瞭,心馳神往。
評分emmm看得比較快,初步瞭解的小書~有些點到為止的東西值得深思。
評分傅雷先生二十六歲時所作,初為其任職於上海美術專科學校時美術史課講稿所用。其中八講寫文藝復興三傑,兩講寫倫勃朗,其餘半冊寫喬多、波提切利、貝爾尼尼、魯本斯等。用先生的話說即是“所述皆名傢傑構,凡繪畫、雕塑、建築、裝飾美術諸門,遍嘗一臠。” 二十講內,人品學識與操守修養兼論,曆史敘述與理論闡釋並重。作品之外,亦提及哲學、音樂、文學、社會經濟與曆史背景。結閤先生活潑靈動又輕逸瀟灑的評論,讀來尤為驚艷。此種述評方式會讓人想起翻看木心先生《文學迴憶錄》的閱讀體驗。 推薦!
評分佛羅倫薩翻譯為翡冷翠太美瞭,心馳神往。
評分裝幀排版真的一般
世界美術名作二十講 2024 pdf epub mobi 電子書 下載