阿爾貝·加繆(1913—1960)是法國聲名卓著的小說傢、散文傢和劇作傢,“存在主義”文學的大師。1957年因“熱情而冷靜地闡明瞭當代嚮人類良知提齣的種種問題”而獲諾貝爾文學奬,是有史以來最年輕的諾奬獲奬作傢之一。加繆在他的小說、戲劇、隨筆和論著中深刻地揭示齣人在異己的世界中的孤獨、個人與自身的日益異化,以及罪惡和死亡的不可避免,但他在揭示齣世界的荒誕的同時卻並不絕望和頹喪,他主張要在荒誕中奮起反抗,在絕望中堅持真理和正義,他為世人指齣瞭一條基督教和馬剋思主義以外的自由人道主義道路。他直麵慘淡人生的勇氣,他“知其不可而為之”的大無畏精神使他在第二次世界大戰之後不僅在法國,而且在歐洲並最終在全世界成為他那一代人的代言人和下一代人的精神導師。
中文版《加繆全集》分為四捲:一捲小說、一捲戲劇、兩捲散文,凡兩百餘萬字,由著名法國文學專傢柳鳴九先生主編,以法國伽利瑪齣版社權威的七星叢書版為文本依據,邀約丁世中、李玉民、瀋誌明等法語界精英譯者擔綱翻譯。除瞭《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神話》等膾炙人口的作品以外,還翻譯瞭他的所有劇作,以及包括政論和文論在內的全部散文作品。《加繆全集》稱得上是漢語齣版界有史以來作品收羅最全、譯本也最權威的加繆作品總集。
發表於2024-11-07
加繆全集(戲劇捲) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
五分--- 誤會:非常有加繆哲學的味道,劇情和結構都十分完美。 正義者:雖然不像是荒誕或是反抗一類的題材,更多的是探討倫理的問題,但寫得非常感人。 四分--- 卡利古拉:似乎是作者最看重的一部,哲學味太濃,人物很難引起共鳴。 群魔:作者要把一部幾百也的小說壓縮到幾十頁上...
評分在我看來,無論是在戲劇的寫作手法上還是在題材的選取上,加謬和薩特都挺像的。 卡利古拉 如果我沒有弄錯的話,作者是想探討那種無拘無束的、為所欲為的、不受自身所處的環境製約的自由吧,說實話,這種討論在我看來並沒有多大的意義,加謬估計沒有讀過哈耶剋吧。 加謬似乎是...
評分在我看來,無論是在戲劇的寫作手法上還是在題材的選取上,加謬和薩特都挺像的。 卡利古拉 如果我沒有弄錯的話,作者是想探討那種無拘無束的、為所欲為的、不受自身所處的環境製約的自由吧,說實話,這種討論在我看來並沒有多大的意義,加謬估計沒有讀過哈耶剋吧。 加謬似乎是...
評分相對來說,加繆的原創戲劇質量更高一些,風格也比較統一,改編劇的質量主要看原作,風格差異也很大。之前看瞭《卡利古拉》和《正義者》,以為加繆隻是想換一種體裁來進行創作,錶達自己的哲學思想,沒想到居然也寫瞭不少戲劇,還有對悲劇的分析和展望。 誤會是加繆“創作現代悲...
評分我迷戀羅馬。 並不是因為那部美國風格的電影,而是象《看得見風景的房間》中害羞拘謹的英國女人一樣,那禁欲主義清教徒看到羅馬那充滿男子雄性力量的雕塑感到一種既恐懼又崇拜的心境,緊張的幾乎迸裂的肌肉綫條,尼錄式的無限統治的傲慢與張揚的麵部錶情。 光榮屬於希臘,偉大...
圖書標籤: 加繆 戲劇 法國 存在主義 法國文學 阿爾貝·加繆 外國文學 文學
11月打卡書。還是很好看的,他的原創比改編更好看。悲劇,喜劇,悲喜劇,這些裏麵所包含的一切都是有意義的,我見過的最狂熱的愛情也是在戲劇之中,文人一旦有瞭愛情,真的是什麼肉麻的話也說得齣來,就是那種肉麻到覺得這個人怎麼如此可愛的地步,可一旦愛而不得,就猶如走入瞭深沉的黑夜中,沒有後退的餘地,好像也沒有人後退和後悔。
評分「我想要月亮。」
評分我們的時代恰逢文明的一場悲劇,而今天也像從前一樣,這場悲劇可能推動悲劇的錶現形式。許多作傢都同時動起來,力求將時代的悲劇賦予我們的時代。這種夢想順乎情理嗎?這場事業可能成功嗎?對於當作第二生命熱愛戲劇的所有的人來說,這就是個現實問題。
評分加繆偏愛悲劇,對悲劇進行深入探索,絕對真理和絕對虛無主義無法産生悲劇,悲劇存在於人的渴望反抗和神聖秩序的搖擺均衡中。
評分如果說他的真理在於反抗命運,那麼他的謬誤在於否定人。——加繆
加繆全集(戲劇捲) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載