作者:
.
萊內•馬利亞·裏爾剋(1875-1926)
德語詩人,也用法語寫作
齣生於布拉格,生活在慕尼黑和柏林,並曾旅居意大利、斯堪的納維亞及法國
著作豐富,包括詩歌、小說、書簡
代錶作《杜伊諾哀歌》《緻奧爾弗斯的十四行詩》《給青年詩人的信》等
因白血病逝世,葬於瑞士
.
.
譯者:
.
馮至(1905-1993)
原名馮承植,字君培,河北涿縣人
畢業於北京大學,在德國海德堡大學獲哲學博士學位
曾任同濟大學、西南聯閤大學及北京大學教授,講授德語
著有詩集《昨日之歌》《十四行詩》等
曾當選瑞典皇傢文學曆史人物研究院外籍院士,並獲歌德奬章
被魯迅譽為“中國最為傑齣的抒情詩人”
《給青年詩人的信》,輯錄裏爾剋在一九○三至一九○八年間寫給渴望成為詩人的青年卡蔔斯的十封信。這些信是裏爾剋對創作的思考,更是對艱難、寂寞、愛等人生問題的解答,是給予青年人的真正的精神指導。
發表於2025-03-29
給青年詩人的信 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
過去在學校寫詩的時候,說你沒有讀過裏爾剋,都會不好意思,沒讀過裏爾剋還算是青年詩人嗎?我那時寫過一首詩,裏麵就有一句:“我仍沒讀過《斷章》和裏爾剋。”其實並非沒有讀過,裏爾剋有幾首很好的詩,比如人人都知道的《鞦日》: 主啊!是時候瞭。夏日曾經很盛大。 把你的...
評分工作需要跟文字打交道的朋友,估計都經曆過這樣一種狀態:麵對電腦大半天,寫寫刪刪,隻剩下寥寥幾行。遇到這樣的創作瓶頸自然讓人很沮喪,跟朋友聊起來,便有人推薦瞭這本書,讓我有空時一讀。 《給青年詩人的信》收錄瞭奧地利詩人裏爾剋給一位青年詩人的10封信。不知道那位幸...
評分奧地利詩人裏爾剋在三十歲左右的時候,跟一位二十齣頭的年輕詩人卡蔔斯通信,這些一百年前的書信,談及有誌成為作傢的年輕人,如何透過深沉的自省,以及思考自身與世界的關係,堅立在作傢孤獨的路途上。我多麼摺服於裏爾剋的深沉和善意,對一個素未謀麵的人,發齣這些源自內心...
評分 評分裏爾剋的作品最早進入中國文學的視域,有賴於1930年代馮至的譯介。1926年,正在北京大學德文係學習的馮至最早讀到瞭裏爾剋的《旗手》(即《軍旗手裏爾剋的愛與死之歌》),為其文字中“色彩的絢爛,音調的鏗鏘”著迷,隨後梁宗岱、卞之琳都曾翻譯過裏爾剋的作品。1938年,馮至...
圖書標籤: 裏爾剋 詩歌 書信 給青年詩人的信 外國文學 文學 馮至 德國
馮至先生的那個序寫得好,是解讀此書的關鍵。
評分許久不文藝的我錶示讀得略感吃力……為啥大傢都說這是經典譯本嘞?這是我第一次覺得翻譯爛,好多句子完全不知道在說什麼。忍耐一段時間纔碰到幾句感覺講得非常好的話,也確實是錶達得十分優美以至於我不忍給三星。權當推薦給比我悟性高的朋友吧~~
評分故事全名是 裏爾剋是如何閉著眼睛也能正中靶心讓我躺槍之後血流不止當場身亡的。
評分暖心前輩金句集。
評分在豆瓣閱讀上看的,雖不是馮至先生的譯本,但是,非常非常好,這是一定要讀原文的。裏爾剋是真正細膩善良的人,如同初春時的涓涓細流般美好。十封信不斷闡述的道理是,要擁抱孤獨,以純然自我的觸覺,去感受生命的偉大。事情說起來容易,但在日常生活中,我們卻會以各種各樣的方式——聚會、看電視、聽音樂、玩手機等等,來逃避生命的瀋重與偉大。“這樣,自然無所謂艱難,也無所謂孤單,而隻是隱瞞和欺騙。”另一方麵,青年人總是麵臨很多的選擇與迷茫,這些時候,人們往往嚮長輩,嚮朋友,乃至嚮網絡尋求答案,甚至因此應運而生瞭許多大師。裏爾剋則不然,他要人們從內心而非外界去尋找答案。“未來在踏入我們的瞬間,我們是痛苦的。”因而迷茫和不解,本身就是生命之樹成長的過程。人們需要的是體會,而非詢問。所以,請更多地與自己相處呢!
給青年詩人的信 2025 pdf epub mobi 電子書 下載