翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书


翻译似临画

简体网页||繁体网页

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

傅雷(一九〇八——一九六六),我国著名文学翻译家、文艺评论家。早年留学法国,专攻艺术评论,又受罗曼•罗兰影响,酷爱音乐,对西方古典音乐以及中西画论造诣颇深。上世纪四十年代始,从事文学翻译工作,一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译作品达三十余部,主要有罗曼•罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰•克利斯朵夫》及传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》,巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮•葛朗台》、《邦斯舅舅》、《贝姨》、《夏倍上校》等。


翻译似临画 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-24

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 翻译似临画 电子书 的读者还喜欢


翻译似临画 电子书 读后感

评分

精装小开本,小巧精致,内容不多,加了54页“傅雷研究资料目录汇编”才近200页。 傅雷的翻译观是重实践,所以甚少谈理论。本书大部分是傅雷与人探讨翻译工作的书信,并少量译序。 字词句篇的翻译技巧,几乎没有;重点围观大师的翻译态度:一部小说不读三四遍不敢动笔翻译,翻译...  

评分

作为翻译名家,傅雷讲翻译本身的文章并不多,这本书是一个精粹,包括了傅雷论翻译的文章、书信,书后的傅雷研究资料目录汇编也是一个亮点,为傅雷研究做了很好的资料整理收集工作。 看傅雷在《翻译经验点滴》里讲译者要具备的诸般素质,一方面觉得太难了,简直比对研究者的要求...

评分

精装小开本,小巧精致,内容不多,加了54页“傅雷研究资料目录汇编”才近200页。 傅雷的翻译观是重实践,所以甚少谈理论。本书大部分是傅雷与人探讨翻译工作的书信,并少量译序。 字词句篇的翻译技巧,几乎没有;重点围观大师的翻译态度:一部小说不读三四遍不敢动笔翻译,翻译...  

评分

作为翻译名家,傅雷讲翻译本身的文章并不多,这本书是一个精粹,包括了傅雷论翻译的文章、书信,书后的傅雷研究资料目录汇编也是一个亮点,为傅雷研究做了很好的资料整理收集工作。 看傅雷在《翻译经验点滴》里讲译者要具备的诸般素质,一方面觉得太难了,简直比对研究者的要求...

评分

作为翻译名家,傅雷讲翻译本身的文章并不多,这本书是一个精粹,包括了傅雷论翻译的文章、书信,书后的傅雷研究资料目录汇编也是一个亮点,为傅雷研究做了很好的资料整理收集工作。 看傅雷在《翻译经验点滴》里讲译者要具备的诸般素质,一方面觉得太难了,简直比对研究者的要求...

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:外语教学与研究出版社
作者:傅雷
出品人:
页数:200
译者:
出版时间:2014-11-1
价格:CNY 32.00
装帧:精装
isbn号码:9787513551380
丛书系列:译家之言

图书标签: 翻译  傅雷  译家之言  翻译研究  英语  外语  翻译基础  艺术   


翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《翻译似临画》由翻译家傅雷之子傅敏精选傅雷谈翻译的文章与书信,在原版基础上重新修订,仅保留傅雷亲撰内容,并首次配以珍贵的原版书影、傅雷手稿图片、傅雷翻译研究和傅雷研究资料目录汇编等。傅雷的翻译以传神为特色,成就极高,传布很广,自成一种译派,在广大读者中有很高声誉和群众基础。作为一位有扎实实践经验的翻译家,傅雷对翻译经验的总结与探讨不但对有志于翻译的学生、翻译理论研究者广有裨益,其中体现出的精益求精、追求卓越的求学做事态度更能使广大读者深入了解这位翻译家的精神世界。

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

没有讲太多翻译技巧,书信里对翻译的态度十分可敬

评分

副标题:你今天吐的槽大师早就帮你吐过了

评分

和《傅雷谈翻译》内容一样,就是新版的换个书名出版

评分

可以看得出来傅雷对待翻译的态度非常谦恭,里面还附上了书信手稿。但是就是有些太短,略微突兀。但是这书做得还是很不错的,尤其是附上了研究傅雷翻译的文献,对写论文很方便。

评分

内容大部分是傅雷与人探讨翻译工作的书信。这书做了小开本精装,小巧精致,不过内容不多,加了54页“傅雷研究资料目录汇编”才凑够接近200页。总的来说对现在的翻译工作者在工作方法上有很大的启发,大概可以列入译者必读吧。1964年的一封信中,傅雷说他最近一年开始做巴尔扎克的研究,未知五年十年后是否会有一番建树,那时的他也没想到自己两年后就自杀了吧。的确是文学界的损失。

翻译似临画 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有