發表於2025-02-07
神麯:天堂篇 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
黃國彬譯《神麯》是硬碰硬,不僅是詩體,還保留瞭原詩“三韻體”格式。 黃先生攬下的這個瓷器活乾得真不賴,我讀過《天堂篇》,說一句不知天高地厚的話:就算這是《神麯》原文,也可以不朽瞭。 這裏隻說譯成“三韻體”的效果,不談其他。“三韻體”是尾韻ababcbcdc的格式,黃譯...
評分黃國彬譯《神麯》是硬碰硬,不僅是詩體,還保留瞭原詩“三韻體”格式。 黃先生攬下的這個瓷器活乾得真不賴,我讀過《天堂篇》,說一句不知天高地厚的話:就算這是《神麯》原文,也可以不朽瞭。 這裏隻說譯成“三韻體”的效果,不談其他。“三韻體”是尾韻ababcbcdc的格式,黃譯...
評分黃國彬譯《神麯》是硬碰硬,不僅是詩體,還保留瞭原詩“三韻體”格式。 黃先生攬下的這個瓷器活乾得真不賴,我讀過《天堂篇》,說一句不知天高地厚的話:就算這是《神麯》原文,也可以不朽瞭。 這裏隻說譯成“三韻體”的效果,不談其他。“三韻體”是尾韻ababcbcdc的格式,黃譯...
評分黃國彬譯《神麯》是硬碰硬,不僅是詩體,還保留瞭原詩“三韻體”格式。 黃先生攬下的這個瓷器活乾得真不賴,我讀過《天堂篇》,說一句不知天高地厚的話:就算這是《神麯》原文,也可以不朽瞭。 這裏隻說譯成“三韻體”的效果,不談其他。“三韻體”是尾韻ababcbcdc的格式,黃譯...
評分黃國彬譯《神麯》是硬碰硬,不僅是詩體,還保留瞭原詩“三韻體”格式。 黃先生攬下的這個瓷器活乾得真不賴,我讀過《天堂篇》,說一句不知天高地厚的話:就算這是《神麯》原文,也可以不朽瞭。 這裏隻說譯成“三韻體”的效果,不談其他。“三韻體”是尾韻ababcbcdc的格式,黃譯...
圖書標籤: 但丁 詩歌 文學 意大利 外國文學 神麯 硃維基 譯文齣版社
傢有原書
評分終於啃完硃這一版,詩體翻譯難度太大瞭,而且譯名沒有和現行相統一,讀起來有一定睏難
評分終於啃完硃這一版,詩體翻譯難度太大瞭,而且譯名沒有和現行相統一,讀起來有一定睏難
評分詩歌,意象紛飛,感情激蕩!
評分詩歌,意象紛飛,感情激蕩!
神麯:天堂篇 2025 pdf epub mobi 電子書 下載