本書主要是以愛情為題材的詩集。
發表於2024-05-16
貝剋凱爾抒情詩集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 詩歌 西班牙文學 西班牙 詩 愛情 Gustavo_Adolfo_Bécquer 詩集 老書
林的翻譯失之靈動,得之莽撞。很多情詩寫得就像是土味情話一樣,在這個流行風尚更迭迅猛的當下被我們頻繁經曆,讓當代讀者覺得稀疏平常甚至有些嫌棄。其實,貝剋凱爾的純真全在一種顛來倒去的重復之中自然流露齣來,可以說這樣的內容無須設定讀者,所以自由。自由就是不設限製,就是隨心所欲,就是任意遊走。翻譯雖闆,有略得其神。
評分...翻譯不對胃口
評分一個時代有一個時代的翻譯特色,換做今日的譯者譯齣想必讀起來有所不同吧。(不是很喜歡林對詩歌的翻譯)還有,“我的追懷就是憂傷的嘆息,就是破舊的華服”,張愛玲那句名言原來是自此處化來也未可知啊~
評分因為一句詩找來看,這本算是所謂留傳下來的情詩的小集子。
評分質樸浪漫清新的詩句,寫給每個愛過,正在愛,憧憬愛的人。翻譯的也很好
貝剋凱爾抒情詩集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載