宇文所安,又名斯蒂芬・欧文。1946年生于美国密苏里州圣路易斯市,长于美国南方小城。1959年移居巴尔的摩。在巴尔的摩公立图书馆里沉湎于诗歌阅读,并初次接触中国诗;虽然只是中文翻译,但他迅速决定与其发生恋爱,至今犹然。1972年获耶鲁大学东亚系博士学位,随即执教耶鲁大学。二十年后应聘哈佛,任教东亚系、比较文学系,现为詹姆斯・布莱恩特・柯南德特级教授。有著作数种,论文多篇。其人也,性乐烟酒,心好诗歌。简脱不持仪形,喜俳谐。自言其父尝忧其业中国诗无以谋生,而后竟得自立,实属侥幸尔。
发表于2024-12-22
Remembrances 2024 pdf epub mobi 电子书
宇文所安并非从文献整理入手,也并未系统的研究国学,仅以纤细而极具韧性的感性神经切入中国文化本身,敏锐的抓住了中国文化的一个强大的传统。 在这个传统里,我们登上一座坟冢累累的“岘山”,历史上的前后相继,把自然的疆界用我们的方式重新划定,在那些松柏坟陇之下,...
评分读这本书可以先看译者的译后记(虽然他似乎因为只用了四周的业余时间就把这本书译出来了而犯了不少错误),他对宇文所安有一个相当准确的定位:他们不认为因为自己是外国人而同中国作品之间就有一种离间的、异己的关系;也不认为他们的分析不如中国人自己来的深刻。他们借鉴中...
评分充分体现了Owen驾驭英语的诗人般的能力。没有什么生僻词,句式也不特别复杂,但是节奏韵律涵义无一不美。堪称英语美文经典啊。
评分想象与记忆,应该是写作最重要的两面。尤其是记忆,写作本身就是记忆。就中国而言,古典写作尤其如此。在一个时间往复、生死轮回、历史循环、朝代更迭的时代,写作的记忆性质,成为一种必然。相比之下,中国现代写作,则呈现出一种对记忆的极大抑制。胡适在《四十自述》“自序...
评分九五年左右的时候,看到这本书,后来曾一直寻找此书,终于在前几年才买到。 对于中国的古诗,有几种读法,我老人家的随手翻翻是一种品读,即随意读两首,闲来品品滋味。还有一些属于学读,即为了学到知识而读,把注释和点评都读了,尤其是点评,或学校老师的讲解,重在培养读者...
图书标签: 宇文所安 海外汉学 文学 古典文学 诗歌 海外中国研究 经典 文学评论
我的神书
评分真的真的,这块他山之石可以攻玉!语言本身就是一种诗歌,(必须读英文版!) 以一种全观的方式剖析了中国古典文学中的“追忆”-->被对称和非道德的自然力量(命)主宰的中国文学注定了兴盛后必定衰落(顺便把盛衰翻译成splendor and fading太美了),被收集起来的东西终将失散。无论是髑髅、一束被剪下的头发、废墟都指向那些失去的东西,于是诗人永远在哀叹。 这种意识在古典文学中处处可见,并被诗人们有意识地贯彻——天命的非道德性和历史作为规范道德的叙事互为因果又平行运行的现象,酝酿出一种更深刻的忧郁和思索。 p.s.如果可以用拼音就更好了。
评分Remembrances: the aesthetic of Chinese literature.
评分令人动容的文本细读。个人觉得2、4、6、7最为精彩。第7章本身就是“closely woven embroidery”,如此缜密,如此丰盛,“重绣细挑的织锦”。但最震撼的还是对《浮生六记》的分析,随痛感而来的快感,侏儒的世界,“only in the destruction of the site of pleasure he can make of his suffering a story to be repeated”.
评分Remembrances: the aesthetic of Chinese literature.
Remembrances 2024 pdf epub mobi 电子书