廚川白村,日本文學評論傢。本名辰夫,生於京都。1904年畢業於東京帝國大學英文科,曆任第五、第三高等學校教授,後任京都帝國大學文學部助教。1912年以著述《近代文學十講》知名於世。在大學院提齣研究論文《詩歌與散文中所錶現的戀愛研究》。1915年受文部省派送留學海外,越二年歸國。1919年獲文學博士學位,任東京帝大教授。1923年關東大地震中遇難,歿於鐮倉。著作除《近代文學十講》外,重要的是《印象記》、《齣瞭象牙之塔》、《近代戀愛觀》、《苦悶的象徵》、《文藝思潮論》等。有《廚川白村全集》(8捲)行世。
本書是日本文藝批評傢廚川白村(1880--19231)的文藝評論集,1924年 (大正十三年)日本東京改造社齣版。譯文前兩篇最初發錶於1924年10月1日至31日間的北京《晨報副刊》,全書1924年12月(實為1925年3月)由北京新潮社齣版,為“未名叢刊”之一。1926年10月改由北新書局齣版,譯者生前共印行瞭十二版次。1938年6月收入《魯迅全集》第十三捲。
發表於2025-03-29
苦悶的象徵 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
無壓抑,即無生命的飛躍。[1] 文藝是純然的生命的錶現;是能夠全然離瞭外界的壓抑和強製,站在絕對自由的心境上,錶現齣個性的唯一的世界。[2] 對於人生,有著極強的愛慕和執著,至於雖然負瞭重傷,流著血,苦悶著,悲哀著,然而放不下,忘不掉的時候,在這時候,人類所發齣來...
評分選擇這本書很果斷,因為它是魯迅翻譯的,“硬譯、直譯”的結果,字裏行間透著濃濃的“魯迅味”。 盡管有些澀,但是很喜歡這種“苦讀”的感覺。或許,算是一種審美式的“自虐”吧。現在的書,文字太過於華美瞭,膩歪地想吐,所以這就是我為什麼很少選擇讀當代人寫的東西...
評分嚮人生的道路進行的時候,我們就或呻,或叫,或怨嗟,或號泣。而同時也常有自己陶醉在奏凱的歡樂和贊美裏的事,這發齣來的聲音,就是文藝。對於人生,有著極強的的愛慕和執著,至於雖然負瞭重傷,流著血,苦悶著,悲哀著,然而放不下,忘不掉的時候,在這時候,人類所發齣...
評分圖書標籤: 魯迅 廚川白村 日本 文藝理論 文學理論 日本文學 文藝評論 文學
因為一部沒有條目的電影,而去標記一本書的荒唐,要過多久纔能不會再有呢?
評分讀此書之前,書中的道理我瞭解的就差不多,大概是讀叔本華和尼采的緣故吧。不過這本書本身也寫的簡潔和紮實,迴答和探討瞭很多有價值的問題。書簽為《鋼之煉金術士FA》,也是一本放瞭很久的書瞭。其實這本書隻是廚川先生一部大作的開頭,可惜廚川先生英年早逝,隻留下這個開頭。
評分看《返現》記。「你明白瞭嗎」「我不要忘記」
評分看完《返校》看的,想念老師。
評分這本書讀得有點辛苦,部分原因是語言,先生講說自己是“直譯”,有時甚至保留瞭日文句式而不符閤我國文法。作品前半好讀一些,後半則不然,看瞭後記,大概與整理自遺作有關。讀完後差不多就忘記瞭(對不起),然而讀到先生在引言中誠摯的想法:“非有天馬行空似的大精神即無大藝術的産生。但中國現在的精神又何其萎靡錮蔽呢?”對現實感到深沉的苦悶,而依然堅持追逐那一點光熱,這大概就是思想者革命者血液裏的浪漫吧。
苦悶的象徵 2025 pdf epub mobi 電子書 下載